Гора Цукуба
Гора Цукуба (tsukuba-san, 筑波山) находится в префектуре Ибараки, практически в центре равнины Канто, на которую открывается великолепный вид с ее вершин.
Гора имеет два пика — Нётаи-сан (Nyotai-san, 女体山) (высотой 877 м, женская вершина) и Нантаи-сан (Nantai-san, 男体山) (высотой 871 м, мужская вершина), на которых располагаются храмы женского божества — «Идзанами-номикото» и мужского божества — «Идзанаги-номикото».
Согласно мифологии из Нихон-сёки(nihonshoki, 日本書紀), тысячи лет назад с небес спустилось божество и попросило две горы о ночлеге. Гора Фудзи, с её идеальной конусовидной формой вершины, рассуждая с гордостью и высокомерием, решила, что ей не нужны благословение божества, и отказала. Гора Цукуба, с другой стороны равнины Канто, смиренно приветствовала дорогого гостя и даже предложила ему еду и воду. Сегодня гора Фудзи — холодная, одинокая и бесплодная, а гора Цукуба наполнена разнообразной растительностью и красками.
Так же древние писания говорят, что здесь хранятся священные прародители японской расы, мужское божество Идзанаги-номикото и женское божество Идзанами-номикото. Легенды утверждают, что здесь два божества поженились и родили других божеств.
Гид в Токио
Эта экскурсия идеально вам подойдет, если вы ищите эксклюзив, настоящую Японию без заезженных туристических мест. Ведь у вас будет возможность посмотреть настоящую жизнь небольшого городка, а если повезет, то даже познакомиться и пообщаться с местным населением, которое довольно дружелюбно вне крупных конгломератов. Так же вы сможете посетить довольно примечательные места с красивейшими деревенскими пейзажами.
Эта экскурсия особенная. Я предлагаю не готовую программу, а список мест, из которых вы можете выбрать любые 3-4 на свой вкус и интерес. Возможны варианты передвижения: автомобиль, такси, городские автобусы и даже велосипед! Любой из них имеет свои неоспоримые плюсы, так что выбирайте, что для вас ближе и что больше вписывается в ваш бюджет. В связи с этим стоимость экскурсии указана ориентировочная, так как она может сильно зависеть от содержания и транспорта.
И так, вот что я предлагаю Вам посетить или попробовать.
1) Самая высокая статуя Будды Усику (высота с постаментом — 120 метров). Это одна из самых высоких статуй Будды в мире и самая высокая в Японии. На самом деле это — храм, во внутрь которого может попасть любой желающий. Кроме того статуя находится в прекрасном парке, в котором практически круглый год что-то цветет. На территории есть пруд с совершенно незабываемыми вечно голодными карпами с огромными глотками. Этим они никого не оставляют равнодушными. А детей сможет порадовать небольшой зоопарк, который находится здесь же. В нем можно погулять (покормить и погладить) пушистых кроликов, или попытаться поймать белку.
2) Одна из самых известных в Японии — живописная гора Цукуба с двумя вершинами — Мужской (871 метр) и Женской (877 метров). Японцы ее иногда приравнивают к Фудзи, говоря «Фудзи — на западе, Цукуба — на востоке». Считается, что на горе живут боги, которые покровительствуют супружеской жизни, поэтому в местные храмы на поклонения приходят много людей, в поиске счастливой семейной жизни: молодежь надеется обрести помощь в поисках своей второй половинки и создании семьи; уже женатые — со своими надеждами на улучшение семейных отношений или быта. На горе есть прекрасный сад со сливами (цветут в феврале-марте) и гортензиями (цветут в июне-июле). А еще эта гора известна целебным жабьим маслом, которое с легкостью залечивает любые раны.
3) Эксклюзивная дегустация японского чая в небольшом семейном чайном магазине, история которого насчитывает более 100 лет. Скажу честно, чтобы организовать эту дегустацию, мне пришлось использовать личные знакомства У вас будет уникальная возможность познакомиться с видами японского чая, узнать его историю, особенность производства и понять вкус. Заметьте, это все настоящий качественный чай! А после дегустации — небольшая прогулка по сельской местности в районе магазина. Вы сможете восхититься прекрасными декоративными садами местных крестьян, и подышать свежим воздухом заливных рисовых полей.
4) Осмотр «Парка домов», где представлены несколько десятков модельных зданий частных домов для современных японцев. Парк предназначен в первую очередь для продажи жилья японцам, но нам с вами тоже никто не помешает познакомиться с современными тенденциями в организации жилого пространства обычных жителей страны.
5) Для детей или молодых людей будет интересно посещение кото-сово-кролико кафе, где можно пообщаться с милым представителем животного мира. Они сейчас на пике популярности!
6) А как насчет прогулки в настоящем кимоно? По вашему желанию его на Вас наденет настоящий профессионал, практикующий сэнсей, самый что ни на есть мастер своего дела. Если вдруг сэнсей будет занята, я сама смогу одеть вас в традиционные одеяния (я кое-что умею ;), которые, кстати, можно недорого приобрести в следующем пункте описанной мной программы.
7) Пара замечательных магазинов товаров б/у. В одном из них, если повезет, по смешной цене можно найти удивительные антикварные вещи. Рекомендую обратить внимание на посуду, кимоно, настенные свитки с утонченными картинами. Будет отличный сувенир и прекрасная память о Японии.
Мастер-класс по каллиграфии. Вы не только узнаете основные философские принципы этого искусства, но еще и создадите пару шедевров, наполненных особым смыслом, которые по приезду домой вы сможете оформить в рамку и повесить на стене гостиной. У вас будет шанс удивить своих гостей очередным своим умением: вряд ли кто-то сам догадается, что эту красоту далекой восточной страны могли создать вы лично
И еще!
* Если вы посещаете Японию в период сакуры, в Цукубе будет прекрасная возможность насладиться ее великолепным цветением без токийских или киотских толп. Я знаю пару замечательных местечек, где можно спокойно устроить небольшой пикник с друзьями или семьей.
** А еще в Цукубе есть несколько приятных аутентичных ресторанчиков с вкусной традиционной кухней на любой карман, которые я буду рада Вам порекомендовать!
Место встречи с гидом: у турникетов на станции Цукуба линии Tsukuba Express. Добраться из Токио довольно просто: прямой поезд-экспресс со станции Акихабара или хайвей автобус со станции Токио. Я дам вам подробные инструкции.
Как добраться до горы Цукуба
Добраться до горы Цукуба не сложно. Вам необходимо сесть на линию «Цукуба экспресс» (TX つくばエクスプレス) в направлении одноименного города Цукуба (Tsukuba, つくば) и доехать до конечной станции – тоже Цукуба (TX つくば). После выхода в город через выходы А3 или А4, сесть на автобус, который отправляется с остановки №1 в направлении Tsutsujigaoka(つつじヶ丘). Ниже схема автобусного терминала.
А это расписание, по которому ходят автобусы в зависимости от сезона.
На автобусе Вы может добраться до двух точек на горе. От них можно подняться до одной из вершин.
Как лучше всего добираться и как сделать это дешевле
Если Вы собираетесь поехать на гору Цукуба, то лучше всего купить дневной билет на транспорт, который называется Tsukuba kippu(筑波きっぷ). Такие билеты продаются в любом автомате по продаже билетов на всех станциях линии Цукуба экспресс (TX つくばエクスプレス), кроме конечной — Цукуба (TX つくば). Ниже указаны цены в зависимости от станции отправления.
Название станции | Цена для взрослого | Цена для ребенка (6-12 лет) |
① 秋葉原 — Akihabara | 4,380円 | 2,220円 |
② 新御徒町 — Shin Okachimachi | 4,300円 | 2,160円 |
③ 浅草 — Asakusa | 4,300円 | 2,160円 |
④ 南千住 — Minami-Senju | 4,220円 | 2,120円 |
⑤ 北千住 — Kita-Senju | 4,110円 | 2,080円 |
⑥ 青井 — Aoi | 4,030円 | 2,040円 |
⑦ 六町 — Rokucho | 4,030円 | 2,040円 |
⑧ 八潮 — Yashio | 3,950円 | 2,000円 |
⑨ 三郷中央 — Misato-chuo | 3,770円 | 1,890円 |
⑩ 南流山 — Minami-nagareyama | 3,770円 | 1,890円 |
⑪ 流山セントラルパーク — Nagareyama-centralpark | 3,690円 | 1,870円 |
⑫ 流山おおたかの森 — Nagareyama-otakanomori | 3,610円 | 1,810円 |
⑬ 柏の葉キャンパス — Kashiwwanoha-campus | 3,520円 | 1,770円 |
⑭ 柏たなか — Kashiwa-Tanaka | 3,420円 | 1,730円 |
⑮ 守谷 — Moriya | 3,260円 | 1,650円 |
⑯ みらい平 — Miraidaira | 3,080円 | 1,550円 |
⑰ みどりの — Midorino | 2,950円 | 1,490円 |
⑱ 万博記念公園 — Bampaku-kinenkoen | 2,810円 | 1,430円 |
⑲ 研究学園 — Kenkyu-gakuen | 2,670円 | 1,340円 |
⑳ つくば — Tsukuba | — | — |
Этот билет включает в себя дорогу от станции отправления по линии TX つくばエクスプレス и обратно, билет на автобус от станции Цукуба (Tsukuba, つくば) тоже туда и обратно, а также билеты на кабельную дорогу (трамвайчик) около остановки Tsukubasan jinja iriguchi(筑波山神社入口) и на фуникулёр от остановки автобуса Tsutsujigaoka (つつじヶ丘).
Подробную карту со всей информацией можно посмотреть в этой рекламной брошюре, но, к сожалению, она доступна только на японском языке.
Город науки Цукуба
После того как в Японии принимается решение о создании в стране научного центра в 1960 году начинается строительство города Цукубы. Интересным фактом является то, что, ученые страны восходящего солнца переняли опыт, который был использован в России при строительстве Академгородка в Сибири.
Городок получился очень уютным и красивым, расположенным всего в 60 километрах от японской столицы. Здесь отличные дороги и прямые улицы, а также много красивых современных зданий. Кроме того в Цукубе большое количество зелени.
Город спроектирован очень просто и удобно. В центре расположены жилая часть и службы быта. Там же, как маяк, высится смотровая башня, конструкция которой довольно необычна. На высоком стержне, выложенном из массивных кубов из железобетона, закреплена квадратная рама, внутри которой можно с большим трудом рассмотреть людей в виде маленьких точек. Вокруг башни разбит большой сквер и вырыт красивый искусственный пруд с разноцветными карпами, а институты и научные центры расположены по периметру этого утопающего в зелени городка.
Спектр исследуемых в Цукубе космических проблем достаточно обширен, также здесь разрабатываются новые конструкции роботов, изучается сейсмостойкость различных сооружений, занимаются генной инженерией, химией и физикой, социологией и даже селекцией растений. Поэтому в городе много научных учреждений. Назовём некоторые из них.
Начать, пожалуй, лучше всего с механико-инженерной лаборатории, которая является одной из самой значительной лабораторией среди научных учреждений Японии. Именно в ней разрабатываются практически всё: от утилизации новых видов энергии до создания новейшей технологии. К примеру, ведутся разработки схем и принципов, которые в дальнейшем будут применяться в компьютерах будущего. В данной лаборатории в своё время был разработан такой уникальный продукт как собака-робот, предназначенная для людей, потерявших зрение. Эта умная машина не только обходит препятствия, но и предупреждает об опасности слепого хозяина.
Сельскохозяйственному институту, который находится теперь в Цукубе, уже более ста лет. Он оборудован самой современной техникой, в их число, конечно, входят роботы и самые современные компьютеры. Однако стоящие перед учеными задачи и объект исследований стары как наш несовершенный мир. Институт занимается проблемами сельского хозяйства, которое, несмотря на то, что в Японии очень благоприятный климат и плодородная земля, а также умелые руки крестьян по-прежнему остается ахиллесовой пятой экономики страны.
Когда поехать и на что рассчитывать
На самом деле можно ехать в любое время года и в любую погоду. Мы ездили туда и в солнечную погоду летом и весной, в пасмурную и немного дождливую поздней осенью, а также в холодный зимний день. Все разы были по-своему интересны и отличались друг от друга.
Если ехать в хорошую солнечную погоду, то самое сложное будет пробиться через толпу туристов, которые тоже приехали посмотреть на чудесные виды с вершины и погулять.
По дороге от одной вершины к другой можно посидеть у деревьев и отдохнуть, любуясь прекрасным видом на равнину Канто. Если следовать примеру японцев, то можно там же и покушать. Они даже умудряются варить супчики на переносных горелках. Летом очень комфортно и не жарко, за счет тени от деревьев.
Тропинка достаточно каменистая и забираться по ней не так уж и легко. В хорошую погоду это вполне безопасно, но вот в дождливую камни под ногами скользкие, а земля превращается в грязь. Но, с другой стороны, в плохую погоду обычно очень мало людей. Это позволит насладиться природой, а еще почувствовать себя немного в сказке и уединении. Обычно гора в плохую погоду находиться в облаке, а это создает особенную мистическую обстановку. Кроме того, из-за этого даже зимой на вершине не холодно. Вот так выглядит дорога от фуникулера к Нантаи-сан (Nantai-san, 男体山) — мужской вершине.
На горе Цукуба, не далеко от входа в храм, есть несколько гостиниц. Если у Вас есть желание насладиться красотой не только днем, но и остаться на ночь, то это будет не так уж и сложно сделать. Прямо рядом с воротами есть большой отель. Из него открывается невероятный вид на ночную равнину Канто. При большом желании и хорошей погоде можно рассмотреть в дали Токио Скайтри (Tokyo Skytree). Фотографией сложно передать красоту, увиденную глазами, но все же показать стоит. Вид захватывает и во время заката и уже после него.
Образование [ править ]
Высшее образование [ править ]
- Университет Цукубы , кампус Цукуба
- Национальная университетская корпорация Технологический университет Цукуба
- Аспирантура перспективных исследований , кампус Цукуба
- Университет Цукуба Гакуин
Начальное и среднее образование [ править ]
В Цукубе 29 государственных начальных школ и 12 государственных средних школ, находящихся в ведении правительства города, а также четыре государственных средних школы, находящихся в ведении Совета по образованию префектуры Ибараки. В префектуре также есть одна комбинированная средняя / старшая школа и одна специальная школа для инвалидов. Существует также одна частная комбинированная средняя / старшая школа.
Кроме того, здесь есть международная школа Tsukuba International School и бразильская школа Instituto Educare (бывшая Escola Pingo de Gente). [10]
Известные люди из Цукубы [ править ]
Этот раздел требует дополнительных ссылок для проверки . Пожалуйста, помогите улучшить эту статью , добавив цитаты из надежных источников . Материал, не полученный от источника, может быть оспорен и удален. |
- Лео Эсаки , лауреат Нобелевской премии [23]
- Сусуму Хирасава , прогрессивно-электронный музыкант, имеет студию в Цукубе [24]
- Мицухиро Исида , боец смешанных единоборств
- Ясуаки Курата , актер
- Хидеки Сиракава , лауреат Нобелевской премии [25]
- Харука Сунада , волейболистка
- Минаногава Тодзо , борец сумо
- Хироки Ямада , бейсболист