5 традиций и обычаи народов Японии, которые нам удивительны

Япония — страна, в которой на протяжении всей ее истории никогда не прерывалась передача традиций, и не было успешных попыток дифференцировать в нее значимые элементы чужой культуры. Традиции японцев настолько же незыблемы, насколько порой удивительны, а сами они настолько же современны, насколько и старомодны. И в этой гармонии нет противоречий. Нелепо представить себе лапти с косовороткой или сарафан с кокошником в московском метро, а японец в традиционной национальной одежде органично смотрится даже в суперсовременном мегаполисе. Это живая история, которая неизменно вызывает неподдельный интерес и удивление у жителей европейского континента.

Почему Япония так бережет свои традиции

Узнать ближе эту восточную страну Европа смогла не так давно. Два с половиной столетия Япония была закрытой от глаз и посещений иностранцев. Вероятно, из-за этого европейское влияние не так захватило древние японские обычаи и культуру народа.

Начиная с 1600-ых годов, во время правления Иэясу Токугаве, который объединил страну окончательно и возглавил сёгунат, длится продолжительный период закрытости народа от иностранных взглядов.


Сегун Иэясу Токугава

Правитель, хотя и поддерживал торговые отношения с разными странами, относился к иностранцам очень предвзято и подозрительно. Известно, что с 1635 года после указа верховного предводителя японцам было запрещено выезжать за границы родины, а иностранцам позволялось находиться только на острове Дэдзима.

Только в эпоху Мэйдзи начинается время перемен и кардинальных реформ. Именно тогда с 1868 года закрытая страна выходит из изоляции и становится крупным развивающимся государством. В короткий период исторического времени оно перенимает все новшества Запада, модернизуется и совершенствуется. В свою очередь европейские народы обращают внимание на культуру Японии и привносят в свою элементы востока.

Кимоно для праздника Хина Мацури

Этот наряд в традиционном японском стиле предназначен для совсем маленьких модниц Страны Восходящего Солнца: в такие кимоно нежно-розового оттенка из шелка предлагается одевать годовалых девочек.

Подобного рода одежда покупается, как минимум, раз в году, перед праздником Хина Мацури. Это фестиваль кукол, он отмечается ежегодно в третий день третьего месяца. Смысл праздника, уходящего корнями еще в эпоху Хейан — 8-12 вв. — в том, чтобы выразить свое почтение всем девочкам, живущим в доме.

© global.rakuten.com

Комплект праздничной одежды для девочек состоит из сочетающихся между собой кимоно, длинной юбки и украшения на голову, которое крепится на резинке.

Знатные семейства в этот день приглашали специальных заклинателей змей: они совершали сложный ритуал, после которого считалось, что все беды и ненастья перейдут на бумажных кукол, которые изготавливались специально для этой цели.

Эти куклы — нагаси-бина — выставлялись на специальной этажерке, расположенной в центральной комнате дома. Затем кукол символически пускали по реке. Сегодня они выглядят как настоящее произведение искусства.

Правила поведения и этикета

Прежде всего, давайте поговорим об обычаях в области этикета, так как японцы очень почитают правила этикета.

Гостеприимство у японцев в чести. И здесь нужно знать определенные вещи, чтобы не оскорбить человека. Например, тут не приняты рукопожатия, а поклон считается наивысшей мерой уважения к человеку.

С его помощью можно выразить:

  • приветствие,
  • прощание,
  • смирение,
  • извинение,
  • почтение.

Жители кланяются при встрече, даже если человек уже встречался им несколько раз за день. Можно заметить, что даже во время поездки на велосипеде японцы часто кланяются друг другу.

Интересно, что проявление уровня уважения зависит от глубины поклона. Кланяются легко и не низко незнакомому или малознакомому человеку. Это быстрый поклон. Так можно приветствовать продавца в магазине, официанта или соседа, с которым не поддерживаешь дружественных отношений. Поклоны ниже используют для начальников. Очень низко кланяются, приветствуя президентов фирмы, а в личных отношениях — очень уважаемых для японца людей: стариков, людей выше по званию и статусу.

Иностранец тоже должен поклониться японцу в ответ. При этом смотреть прямо в глаза считается оскорбительным, следует взгляд опустить вниз.

Сегодня молодые люди кланяются реже, заменяя прощания словом «bye». Таким образом, они могут лучше выразить эмоционально чувства любви к друзьям или грусть по поводу расставания.

Зонтик напрокат

Практически на любой улице относительно крупных, а нередко и маленьких городов можно увидеть специальную вазу-подставку, в которой стоят зонты. Если дождь застал врасплох, ими всегда можно воспользоваться. Прокат зонтиков совершенно бесплатен, при этом город практически не несет расходы на покупку новых зонтов взамен пропавших, потому что они всегда возвращаются на свое место. Не вернуть их местное население считает позорной кражей, здесь так не поступают.

Общение

Несмотря на то, что страна стала одним из мест посещения туристов, знакомятся коренные жители с иностранцами крайне неохотно. Общение зачастую происходит через посредника, так как они могут испытывать дискомфорт в разговоре с незнакомцем.

Обращаться к человеку следует, называя его должность или фамилию с приставкой «сан». Называть собеседника просто по имени считается дурным тоном и позволяется лишь самым близким. Приставку «тян» жители используют при разговоре с детьми и близкими друзьями, часто произносят, зовя по кличке собаку и других домашних питомцев.

Конечно, в последние годы придерживаться этих факторов этикета стало не таким строгим правилом. Однако в официальных ситуациях, при обращении к высшему начальству и к пожилым людям традиции все же почитаются.

Восторг

Прогуливаясь по городу, вы всегда можете открыть для себя интересные места, и, как правило, это красивые буддийские храмы, втиснутые между домами или магазинами, иногда скрытые в улочках, которые также имеют удивительную атмосферу. Очень рекомендуется спонтанное исследование местности. Япония имеет много скрытых богатств и интересных уголков, всегда можно обнаружить что-то новое. Можно сказать, что, это страна бесконечного восторга.

В Японии 80 % территории покрыто горами, а если вы живете на районе Кансай (города, как Осака, Киото, Нара), будет очень легко добраться на поезде до наиболее красивых живописных мест.

Каждый сезон предлагает что-то особенное. У русских, разбирающихся в том, как живут в Японии, любимый сезон — это, безусловно, осень. Невероятно удивительные изменения в окраске листьев в этом государстве впечатляют, а лучшие месяцы касательно живописности пейзажей — это ноябрь и октябрь. Зимой можно любоваться многочисленными видами также, а если речь идет о погоде, в декабре и в январе температура не опускается ниже 5 градусов, февраль — самый холодный. Весной цветущая вишня, о которой все, наверное, знают, привлекает многих туристов. В летнее время есть множество традиционных фестивалей и различных мероприятий. Как видите, круглый год что-то происходит. Тем, кто решил выяснить лично, как живут в Японии, скучать не придется.

Вежливость

В транспорте неприлично говорить по телефону или разговаривать слишком громко. Неуважением к окружающим считается сильный аромат женских духов, прием пищи в вагоне метро или другом общественном транспорте.

Если японец, который старше вас, передает вам подарок, то обязательно следует выказать свое уважение, прикоснувшись к его рукам.

При разговоре невежливо смотреть людям в глаза, скрещивать руки или класть одну ногу на другую. Правильным будет смотреть собеседнику в район шеи.

Зевать, жевать жвачку и сморкаться при людях здесь считают верхом неприличия.

Прежде чем выкинуть салфетку, нужно ее аккуратно сложить. В стране с самого детства прививают привычку к порядку и чистоте.

А вот уступать место в общественном транспорте у японцев не принято. Это связано с особенностями их менталитета. Японцы верят в карму, и, предлагая помощь, не хотят, чтобы кто-то чувствовал себя обязанным по отношению к ним.

Кулинарные изыски

Вкусовые предпочтения японцев во многом отличаются от общепринятых правил и традиций, как, впрочем, и вся их удивительная жизнь. Взять хотя бы эти «странности»:

  • Самыми дорогими продуктами в Японии считаются фрукты и бахчевые. Покупка персиков или абрикосов может обойтись в 5 долларов за штуку, а за знаменитые квадратные арбузы придется выложить до 1000 долларов.
  • В отличие от азиатов, острые пряности нечастые гости на столах японцев. Они считают их вредными для желудка и заменяют горячо любимыми соевыми соусами, которых в повседневном использовании может числиться несколько десятков.
  • В силу того, что мясо долгое время было в стране под запретом, способы его сегодняшнего приготовления очень отличаются от классических рецептов. Сделав заказ в ресторане, можно сильно удивиться, увидев на тарелке «нечто», только отдаленно напоминающее говядину или свинину.

  • Своими вкусовыми пристрастиями японцы буквально шокируют туристов. Ну где еще можно встретить шоколад с привкусом хрена или газированный томатный сок? А чипсы со вкусом малины и кока-кола с ароматом огурца — это вообще взрыв мозга.

  • Традиционная рисовая водка саке готовится не из спирта, как думают многие, а из сусла и солода. Технология производства очень схожа с пивным, что тоже разрывает все шаблоны в сфере алкогольных напитков.
  • Неизвестно почему, но японцы испытывают тягу перекрашивать продукты в неестественные цвета. Самый простой пример — суши. Все знают, что в природе не существует розового имбиря, его красят специальным пищевым красителем. Та же «участь» постигает и икру летучей рыбы, которая сама по себе бесцветна.

Жесты

Японцы любят использовать в своей повседневной жизни разные символичные жесты. Например, фотографируясь, японцы любят показывать пальцами «V». Сложив руки перед грудью, они выражают свое сожаление.

Если человек прикоснулся к своему носу, то в момент говорения он подразумевал себя. Жест, на Западе означающий «ОК», здесь говорит о деньгах.

Если мужчина встречается вечером с дамой, он может показать мизинец. А вот в отношении девушек этот жест считается вульгарным.

Культ интимной стороны жизни

Специфически тут относятся к теме секса. В каждом книжном магазине находятся стеллажи с литературой на эту тематику. Кроме того, японское искусство изобилует сексуальными сценами. В древних памятках японской культуры не было ни намека на плохое отношение к сексу.

Культуролог Енэяме Тосинао говорит, что традиция откровенно описывать эту тему сохранилась в литературных произведениях до наших дней из-за того, что в древние времена секс не считался первородным грехом, как, например, в культуре христианства.

Мужской шовинизм

Гендерная дискриминация в Японии является одной из самых больших проблем этой страны. Это не настолько важно для самих местных жителей, насколько для иностранцев. Дискриминация женщин прочно укоренилась в сознании японцев: в образовании, экономике, политике, одним словом, во всем! Происходит это по причине особенностей истории и традиций этой страны во времена самураев. Также нет здесь женщин-политиков или управляющих компаниями. Никогда их не было в истории этой страны и, наверное, до этого еще долгий путь. По статистике, дискриминация женщин в Японии почти сравнима с ее уровнем в мусульманских странах. Это шокирующий факт, но такова действительность.

Культура еды

Большое значение японцы придают культуре еды и приему пищи. Сервировка играет важную роль. Тут ценится посуда и особое декоративное оформление обеденного или вечернего стола. Перед приемом пищи обязательно следует вытереть руки и лицо салфеткой «осибори», смоченной в горячей воде.

Все блюда подаются сразу, однако на стол одновременно с едой ставят и разные приспособления:

  • жаровни,
  • спиртовки,
  • наборы для специй,
  • дополнительную посуду.

Палочки для еды должны лежать на специальной подставке — «хашиоки». Ни в коем случае во время трапезы их нельзя скрещивать или втыкать в плошку с рисом — этот жест ассоциируется со смертью из-за того, что так преподносят подарки духам мертвых.

Также нельзя со своих палочек передавать пищу на палочки собеседника. Буддийский обычай говорит, что таким образом идет передача из рук в руки родных останков усопшего во время погребения.

Несколько кратких интересных фактов

  • Если мы носим брекеты для того, чтобы выровнять зубы, то японская молодежь просит у стоматологов их искривить. А именно: сделать клыки удлиненными и выступающими вперед. Процедура не считается дешевой и обойдется японцу в 500 долларов. Однако клиника перестраховывается, делая операцию таким образом, чтобы зубам возможно было вернуть прежний вид.
  • Уборка в школах, как в классных комнатах, так и во всем здании, выполняется самими школьниками. Предполагается, что, ухаживая за местом своей работы, японцы развивают у себя с детских лет ответственность и трудолюбие.

  • В стране можно усыновить взрослого человека, преимущественно мужчину. Часто так делают богатые люди и бизнесмены, у которых нет приемника, а передать дело нужно по наследству.
  • Если компания увольняет японца, фирма платит ему большую неустойку. Предприниматели придумали интересный ход: они устраивают в офисах или на предприятиях так называемую «комнату безделья», в которой рабочие просто вынуждены заниматься скучной и бесполезной работой. После нескольких месяцев такой «лени» сотрудники увольняются сами, поэтому компания не должна выплачивать им деньги.
  • Работники в сфере обслуживания — таксисты, уборщики, носильщики, официанты — чаевых не берут. Они посчитают оскорбительным, если им предложат деньги. Таким образом, в Японии считают, что обслуживать клиента уже априори входит в оплату любой услуги и дополнительные деньги не принимаются.
  • Интересно отметить, что кафе KFC пользуется огромной популярностью у японцев. Например, в новогодние праздники перед кафе собираются большие очереди. Некоторые жители за пару месяцев заказывают место заранее, чтобы иметь возможность съесть куриные крылышки и выпить бокал вина в это время.

  • В Японии есть очень интересная работа «oshiya», или «толкателя» в метро. Из-за огромного количества пассажиров в поездах, работникам в прямом смысле слова приходится запихивать людей в вагоны. Поэтому часть населения предпочитает добираться до места назначения с помощью велосипеда, самокатов или роликов.

Стоит отметить, что должность «толкателя» есть во многих восточных странах из-за большого количества населения в них.

  • Если ты заснул на работе, то сможешь получить от начальника похвалу. Дело здесь вот в чем: считается, что если работник засыпает на рабочем месте, то вчера он задержался на работе допоздна и не выспался, а значит, полностью предан фирме и достоин поощрения.

Японцы большие трудоголики

На работу принято приходить на полчаса раньше. Они могут работать по 12-15 часов без перерыва на обед. Даже есть диагноз «кароши» — смерть от переутомления. За год с таким диагнозом умирает до 10 тысяч человек.

  • Топ — 10 стихийных бедствий, угрожающих жизни человека
  • Очевидные факты про невероятные открытия в науке
  • Про везунчиков судьбы или как стать удачливым

Государственные пенсии низкие, поэтому многие японцы работают до глубокой старости. Это связано с тем, что японцы долгожители. По продолжительности жизни занимают 4 место, после Гонконга, Исландии и Швейцарии.

Необычная боязнь рождения близнецов

Японцы боятся рождения близнецов. Считается, что один из них от демона. В старые времена избавлялись от таких детей и от матери их родившей. Эта тема затронута в японском аниме «Когда плачут цикады».

В настоящее время к рождению двойняшек относятся терпимо. Однако, если рождаются мальчик и девочка, то это расценивают как предзнаменование неприятностей в семье.

В Японских школах близнецы учатся в разных классах. Родители считают, что для успешного развития интеллекта и личности, каждому из близнецов нужно иметь свой круг общения.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]