Японский язык (яп. нихонго) — язык, на котором говорят около 125 млн. (9-й в мире) жителей Японии, а также потомки японцев, переселившихся в первой половине 20 века в другие страны: в США, включая Гавайские острова, Бразилию, Перу, Китай, Канаду, Аргентину, Мексику, Тайвань, Австралию, Южную Корею. Число свободно говорящих достигает около 140 миллионов человек. Выделен в отдельную языковую группу, но большинство исследователей признает его родственным ближе к алтайской семье языков: корейскому, монгольскому, тюркскому. Обладает оригинальной письменностью, сочетающей идеографию и слоговую фонографию. По грамматическому строю — агглютинативный с преимущественно синтетическим выражением грамматических значений.
Употребительны два названия японского языка. В контексте других языков мира, преподавания иностранцам японского языка за рубежом используется название нихонго (日本語), то есть дословно «японский язык». Однако как часть национальной культуры, как предмет обучения в Японии, как родной и государственный язык обычно он называется кокуго (國語 или 国語), буквально «язык страны» или «национальный язык» (термин может применяться не только к японскому языку, но по умолчанию означает именно его).
Трудно указать точную дату зарождения японской нации, так как до внедрения китайских иероглифов у японцев не было письменности, и почти не сохранилось никаких свидетельств исторического развития. Следы японской народности прослеживаются с III века н. э., когда большинство племён Японии подчинились клану Ямато, хотя некоторые китайские источники содержат более ранние упоминания японцев.
Примерно в 6 веке нашей эры начинает происходить внедрение китайской культуры в результате дипломатических отношений с императорами Китая. В Японии появляется письменность. Создаются «Кодзики» О-но Ясумаро (712 год) и «Нихон Сёки» — первые крупные японские литературные произведения. В этот период в японском языке появились многочисленные китайские слова, и по сей день 40 % словарного запаса составляют китайские заимствования.
Но внедрение китайской письменности создало некоторые проблемы и в попытке создать японскую азбуку в 7 веке появляются катакана (простые усеченные слоговые знаки) и хирагана (скорописные округлые знаки) – японские слоговые азбуки.
Буддийский монах на основе китайских иероглифов разрабатывает прототип современной катаканы, а в VIII в. женщина из киотского дворянского рода Хэйан создает вторую слоговую азбуку — хирагану, для записи поэм, новелл и дневников.
Обе слоговые азбуки, будучи видоизменёнными, существуют в современном японском языке. К моменту написания эпоса «Хэйкэ Моногатари» в XII век на основе катаканы, хираганы и иероглифов формируется японская письменность.
Устная японская речь делится на следующие периоды:
1. Древний (до VIII в. н. э. включительно).
2. Поздний древний, или классический японский язык (IX—XI вв.): (яп. 中古日本語 тю:ко нихонго), точнее поздний старояпонский — период развития японского языка эпохи Хэйан — между 794 и 1185. Японский язык предыдущего периода считается старояпонским. Классический японский язык лёг в основу литературного языка Японии, существовавшего до 1945 г. — бунго (буквально: письменный язык).
3. Средний (XIII—XVI вв.) и современный (с XVII век до наших дней).
Последовательные изменения касаются в основном фонетики: из восьми первоначальных гласных в современном японском языке осталось только пять, преобразования затронули также морфологию и лексику. Синтаксические особенности языка почти не подверглись изменениям.
В 18 веке в Японию прибывают португальцы и в японском языке появляются португальские заимствования. Чуть позже один японский политический деятель привез из Кореи типографский пресс и начинает развиваться книгопечатание. Затем с приходом Токугавы Япония становится закрытой страной на 2 столетия и после реставрации Мейдзи в конце 19 века Япония открывает контакты для Европы и США. Появляются заимствования из английского, немецкого и других языков. Активно развивается литературный язык. устраняются несоответствия устной и письменной речи; движение за «разговорный язык» (кого) приводит к тому, что к 1910-м годам старописьменный язык (бунго) выходит из употребления за исключением официальных документов (где держался до 1945 г.). Становясь военной державой в первой половине 20 века, Япония захватывает территории Кореи, Филиппин, большую часть Юго-Восточной Азии и часть Китая. Теперь заимствования из японского языка появляются в языке и культуре этих стран. А с развитием информационных технологий и пассажирских перевозок японские слова распространяются в Европе и США.
После второй мировой войны правительству Японии было предложено упрощение японской письменности, которую они считали громоздкой, и перевод японского языка на латиницу. Этого не произошло, однако Министерством Образования Японии в 1946 году был проведён пересмотр иероглифов, в результате был составлен список из 1850 нормативных иероглифов. С тех пор правительство осуществляет строгий централизованный контроль над языком и его преподаванием.
В настоящее время, во многом благодаря влиянию английского языка и западной культуры, появился разрыв между старшим и младшим поколениями. Новое поколение японцев предпочитают нейтральную, неформальную речь, мало употребляют вежливую и зависимую от пола говорящего речь традиционного японского языка. Благодаря средствам массовой информации постепенно уменьшается разница между диалектами, хотя благодаря региональному самосознанию диалекты сохраняются и в XXI веке, а также подпитывают региональный сленг.
Грамматика
Существительные
- Японские существительные не обозначаются ни числом, ни родом. При необходимости число может быть выражено путем указания количества или добавления суффикса. в небольшом числе исконно японских слов множественность может быть выражена редупликацией, например, yama ‘гора’, yamayama ‘много гор’.
- Артиклей нет.
- Грамматические функции существительных обозначаются послелогами, часто называемыми частицами:
Hiroko | ga | Misako | ni | sono | hon | o | yatta |
Hiroko | subject marker | Misako | indirect object marker | that | book | direct object marker | gave |
‘Hiroko gave Misako that book.’ |
Местоимения
В японском языке нет истинных местоимений, как в индоевропейских языках. Скорее, существует подмножество имен существительных под названием daimeishi, которые в отличие от истинных местоимений принимают модификаторы и не составляют замкнутый класс (новые daimeishi могут быть добавлены, а старые могут выйти из употребления). Личные daimeishi редко используются, потому что японские предложения не всегда требуют явных предметов, а также потому, что имена или названия часто используются там, где местоимения появились бы в индоевропейских языках, таких как английский.
Глаголы
Японский язык добавляет суффиксы к основам, чтобы представлять различные формы глаголов.
- Существует шесть основ: несовершенная, непрерывная, конечная, атрибутивная, гипотетическая и императивная.
- Глаголы имеют два времени: прошедшее и не прошедшее, причем разница между настоящим и будущим не отмечена в спряжении.
- Голос и аспект обозначаются посредством спряжения.
Синтаксис
Обычный порядок слов в японском языке — субъект – объект – глагол. Глагол всегда должен находиться в конце, даже если возможны перестановки других компонентов предложения. Основная структура предложения японского предложения — тема-комментарий. Частица wa присоединяется к различным компонентам предложения, чтобы актуализировать их.
Тема | Комментарий |
Kochira wa | Yamamoto san desu |
‘As for this person’ particle wa marks topic kochira ‘person’ | ‘Yamamoto Mr. is’ desu ‘is’ |
‘This person is Mr. Yamamoto.’ |
Диалекты в Японии.
С древности в Японии существовало множество диалектов. В VI в. главным диалектом был Хэйан Кё (Киото). В XII век основным диалектом стал диалект Камакуры (близ современного Токио). К этому времени в государстве устанавливается военная власть. С тех пор токийский диалект — основной диалект японского языка. Но в стране выделяются основные четыре зоны диалектов:
– восточная (включает район Токио). Лежит в основе национального литературного языка;
– центральное Хонсю;
– западное Хонсю (включая Сикоку). Лежит в основе старояпонского литературного языка;
– Кюсю.
Диалекты островов Рюккю (юг Японского архипелага) резко отличаются от всех остальных и изучаются специалистами отдельно.
Языковые семьи и языковые группы языков.
Рассмотрим происхождение языков: когда то количество языков было небольшим. Это были так называемые «протоязыки». Со временем протоязыки начали распространяться по Земле, каждый из них стали родоначальником своей языковой семьи. Языковая семья это самая крупная единица классификации языка (народов и этносов) по признаку их языкового родства.
Далее родоначальники языковых семей распались на языковые группы языков. Языки, которые произошли от одной языковой семьи (то есть произошли от одного «протоязыка») называют «языковой группой». Языки одной языковой группой сохраняют много общих корней, имеют похожесть грамматического строя, фонетические и лексические совпадения. Сейчас насчитывается более 7000 языков из более чем 100 языковых семей языков.
Японское письмо.
Письменность состоит их двух основных частей:
1. ка́ндзи (漢字, букв. «Буквы (династии) Хань») — китайские иероглифы, используемые в японской письменности в основном для записи имён существительных, основ глаголов и прилагательных, а также японских имён собственных. Первые китайские тексты были завезены в Японию буддийскими монахами из корейского королевства Пэкче в V в. н. э.. Сегодня наряду с исконно китайскими иероглифами используются знаки, изобретённые в самой Японии: т. н. кокудзи.
Их количество достигало 10 000 иероглифов. В современном письменном языке активно используется около 3 тыс. иероглифов. 1 945 кандзи составляют необходимый минимум, преподаваемый в школах.
2. двух слоговых азбук — каны, созданных в Японии на основе кандзи — катаканы и хираганы. Они независимо друг от друга произошли от иероглифов 9-10 вв. Каждый из этих видов письма обрёл своё традиционное место в современной письменности.
Хирагана (яп. 平仮名) — (скорописные округлые знаки) слоговая азбука, каждый символ которой выражает одну мору. Хираганой можно передать гласные звуки, слоговые сочетания и одну согласную (н ん). Хирагана используется для слов, для записи которых нет кандзи, например, частиц и суффиксов. Она употребляется в словах вместо кандзи в тех случаях, когда предполагается, что читатель не знает каких-то иероглифов, или эти иероглифы незнакомы самому пишущему, а также в неофициальной переписке. Поначалу хирагана использовалось только женщинами, которым было недоступно хорошее образование. Другое название хираганы — «женское письмо». Гэндзи-моногатари и другие ранние женские романы писались преимущественно или исключительно хираганой. Сегодня тексты, написанные только хираганой, встречаются в книгах для детей дошкольного возраста. Для удобства чтения в таких книгах расставлены пробелы между словами.
Катакана (яп. 片仮名?) — (простые усеченные слоговые знаки) вторая слоговая азбука японского языка. Позволяет передавать звучание тех же мор, что и хирагана. Используется для записи слов, заимствованных из языков, не использующих китайские иероглифы — гайрайго, иностранных имён, а также ономатопеи и научно-технических терминов: названия растений, деталей машин и т. п.
Так же в Японии существует письменность Ро:мадзи (яп. ローマ字 букв.: «латинские буквы») — запись японских слов латиницей. Употребляется в учебниках японского языка для иностранцев, в словарях, на железнодорожных и уличных указателях, иногда в электронной почте и телеграммах. Японские названия и имена записываются с помощью ромадзи, чтобы их могли прочесть иностранцы: например, в паспортах или визитных карточках. При помощи ромадзи записываются некоторые аббревиатуры иностранного происхождения, например DVD или NATO. Широкое применение ромадзи имеет в области компьютерной техники: например, на клавиатурах часто применяется метод ввода (IME) каны через ромадзи.
Направление письма. Традиционно в японском языке использовался китайский вертикальный способ письма, татэгаки — символы идут сверху вниз, а столбцы справа налево. Этот способ продолжает широко использоваться в художественной литературе и в газетах. В научно-технической литературе и в компьютерах чаще всего используется европейский способ письма, ёкогаки — символы идут слева направо, а строки сверху вниз. Это связано с тем, что в научных текстах очень часто приходится вставлять слова и фразы на других языках, а также математические и химические формулы. В вертикальном тексте это очень неудобно. Кроме того, до сих пор нет полноценный поддержки вертикального письма в HTML.
Официально горизонтальное письмо слева направо было принято лишь в 1959 году, до этого многие виды текстов набирались справа налево. Сегодня, хотя и очень редко, можно встретить горизонтальное письмо с направлением письма справа налево на вывесках и в лозунгах — это можно считать подвидом вертикального письма, в котором каждый столбец состоит всего из одного знака.
Вежливость
Одной из наиболее характерных черт японской грамматики является понятие вежливости. В разговорном японском языке существует три основных уровня вежливости: простая форма, простая вежливая форма и продвинутая вежливая форма (почтительная и скромная). Поскольку большинство отношений в японском обществе не являются равноправными, один человек обычно занимает более высокое положение, чем другой. Эта позиция определяется такими факторами, как социальное положение, возраст, место работы и т. д. Человек, занимающий более низкое положение, будет использовать вежливую форму, тогда как человек, занимающий более высокое положение, будет использовать простую форму.
Скромный язык используется, когда речь идет о себе или своей группе, в то время как почтительный язык используется для описания собеседника и его/ее группы. Простая форма в японском языке характеризуется словарной формой глаголов + да-формой связки. На простом вежливом уровне глаголы заканчиваются на-masu, и используется связка desu. Продвинутый вежливый уровень часто использует специальные почетные и смиренные глагольные формы. Почетный суффикс – Сан ‘Господин, Госпожа или госпожа’ не должен использоваться, чтобы говорить с посторонним о себе или о ком-то из своей собственной группы.
Языковые семьи языков.
Лингвисты установили более ста основных языковых семей языков. Предполагается что языковые семьи не связанны друг с другом, хотя имеется гипотеза о едином происхождении всех языков от единого языка. Основные языковые семьи приведены ниже.
300 языков
Семья языков | Число языков | Всего носителей языка | % от населения Земли |
Индоевропейская | > 400 языков | 2 500 000 000 | 45,72 |
Сино-тибетская | 1 200 000 000 | 21,95 | |
Алтайская | 60 | 380 000 000 | 6,95 |
Австронезийская | > 1000 языков | 300 000 000 | 5,48 |
Австроазиатская | 150 | 261 000 000 | 4,77 |
Афразийские | 253 000 000 | 4,63 | |
Дравидийская | 85 | 200 000 000 | 3,66 |
Японская (японо-рюкюсская) | 4 | 141 000 000 | 2,58 |
Корейская | 78 000 000 | 1,42 | |
Тай-кадайская | 63 000 000 | 1,15 | |
Уральская | 24 000 000 | 0,44 | |
Прочие | 28 100 000 | 0,5 |
Как видно из списка
45% населения Земли говорит на языках индоевропейской семьи языков.
[править] История
Как и систематическое положение, история японского языка — крайне спорный вопрос. Сторонники наиболее распространённой версии об алтайском (пуёском) происхождении японского языка относят его формирование к периоду после завоевания Японских островов алтайцами (пуёские племена) — выходцами с азиатского континента, язык которых испытал влияние автохтонов-австроазиатов (ближе всего родственных аборигенам Тайваня). С точки зрения археологии этому моменту, возможно, соответствует появление имеющей континентальные корни культуры Яёй (III век до н. э.), которая постепенно вытеснила древнюю автохтонную культуру Дзёмон. Трудно указать точную дату зарождения японской нации, так как до внедрения китайских иероглифов у японцев не было письменности, и почти не сохранилось никаких свидетельств исторического развития. Следы японской народности прослеживаются с III века н. э., когда большинство племён Японии подчинились клану Ямато, хотя некоторые китайские источники содержат более ранние упоминания японцев.
[править] Литература
- Сыромятников Н. А.
Древнеяпонский язык. — М., 1972. - Алпатов В. М.
Япония: язык и общество. — М.: Муравей, 2003. - Лаврентьев Б. П.
Самоучитель японского языка. — М., 1992. - Akamatsu, Tsutomu.
Japanese phonology: A functional approach. — München: LINCOM EUROPA, 2000. - Фельдман-Конрад Н. И.
Японско-русский словарь иероглифов. — М., 1977. - Фельдман-Конрад Н. И., Цын М. С.
Учебник научно-технического перевода. Японский язык. — М., 1979. - Bloch, Bernard.
Studies in colloquial Japanese IV: Phonemics //
Language
. — 1950. — Vol. 26. — P. 86—125. - 新日本語の基礎. Association for Overseas Technical Scholarship (AOTS)
- Материалы по японскому языку (англ.). Архивировано из первоисточника 27 июня 2012. (Проверено 26 июня 2012)
- Материалы по японской письменности (рус.). Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. (Проверено 26 июня 2012)
- Материалы по фонетике и грамматике японского языка (рус.). Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. (Проверено 8 июня 2010)
Другие гипотезы
Китайско-тибетская гипотеза
Протоазиатская гипотеза
Дравидийская гипотеза
Уральская гипотеза
Японский лингвист Канехира Джоджи считает, что японский язык связан с уральскими языками. Он основывал свою гипотезу на некоторых схожих основных словах, сходной морфологии и фонологии. По его словам, ранние японцы испытали влияние китайцев, австронезийцев и айнов. Он отсылает свою теорию к «модели двойной структуры» японского происхождения между Дзёмоном и Яёем.
Гипотеза айнов
Японский лингвист Тацумине Катаяма (2004) обнаружил много похожих основных слов между айнами и японцами. Из-за большого количества схожей лексики, фонологии, схожей грамматики, а также географических и культурных связей он и Такеши Умехара предположили, что японский язык был тесно связан с языками айнов и находился под влиянием других языков, особенно китайского и корейского.
Источник
Название
Употребительны два названия японского языка. В контексте других языков мира, преподавания иностранцам японского языка за рубежом используется название нихонго
(日本語), то есть дословно «японский язык». Однако как часть национальной культуры, как предмет обучения в Японии, как родной и государственный язык обычно он называется
кокуго
(國語 или 国語), буквально «язык страны» или «национальный язык» (термин может применяться не только к японскому языку, но по умолчанию означает именно его).
[править] Классификация
Генетические связи японского языка до сих пор не выяснены полностью. Японский может рассматриваться как изолированный язык (если включать его в одну группу с рюкюским — японо-рюкюские языки). Также существует гипотеза, (поддержанная, в частности, С. А. Старостиным), согласно которой японский относится к языкам алтайской семьи, пуёской группы, наряду с современным корейским и пуёскими (древнекорейскими) языками, со значительным австронезийским субстратом и китайским адстратом. Грамматическая структура японского языка весьма близка корейскому. И немало слов языка Когурё (древнего княжества на территории Северной Кореи) и, в меньшей степени, других пуёских языков, находят параллели в древнеяпонском языке[3].
Лексику японского языка можно сопоставить с лексикой алтайских или австронезийских языков. Как и корейский, японский испытал сильное лексическое влияние китайского языка, однако ввиду того, что это влияние в основном сказалось на лексике и почти не затронуло грамматику, японский язык не относят к сино-тибетским.
Языковые группы языков.
Далее родоначальники языковых семей распались на языковые группы языков. Языки, которые произошли от одной языковой семьи (то есть произошли от одного «протоязыка») называют «языковой группой». Языки одной языковой группы имеют много совпадений в корнях слов, в грамматическом строе и фонетике. Имеется и более мелкое деление групп на подгруппы.
Индоевропейская семья языков.
Индоевропейская семья языков — самая распространённая в мире языковая семья. Число носителей языков индоевропейской семьи превышает 2,5 млрд. человек, которые живут на всех обитаемых континентах Земли. Языки индоевропейской семьи произошли в результате последовательного распада индоевропейского праязыка, начавшегося порядка 6 тысяч лет назад. Таким образом все языки индоевропейской семьи происходят от единого праиндоевропейского языка.
Индоевропейская семья включает в себя 16 групп, включая 3 мертвые группы. Каждая группа языков может делиться на подгруппы и языки. В таблице, представленной ниже, не указаны более мелкое деление на подгруппы, а так же отсутствуют мертвые языки и группы.
Индоевропейская семья языков | |
Языковые группы | Входящие языки |
Армянская | Армянский язык ( восточноармянский, западноармянский язык) |
Балтийская | Латышский, Литовский |
Германская | Фризские языки (Западнофризский, Восточнофризский,Севернофризский языки), Английский язык , Шотландский (англо-шотландский) язык, Нидерландский язык, Нижненемецкий язык, Немецкий язык , Еврейский язык (идиш), Исландский язык, Фарерский язык, Датский язык, Норвежский язык (Ландсмол, Букмол, Нюнорск), Шведский язык (Шведское наречие в Финляндии, Сконское наречие), Гутнийский |
Греческая | Новогреческий язык, Цаконский язык, Итало-румейский язык |
Дардская | Глангали, Калаша, Кашмири, Кхо, Кохистани, Пашаи, Пхалура, Торвали, Шина, Шумашти |
Иллирийская | Албанский язык |
Индоарийская | Сингальский, Мальдивский, Хинди, Урду, Ассамский, Бенгальский, Бишнуприя-манипури, Ория язык, Бихарские языки, Панджаби, Лахнда, Гуджури, Догри |
Иранская | Осетинский язык, Ягнобский язык, Сакские языки, Язык пушту Памирские языки, Белуджский язык, Талышский язык, Бахтиярский язык, Курдский язык, Диалекты Прикаспия, Диалекты Центрального Ирана, Зазаки (язык заза, димли),Горани (гурани), Персидский язык (фарси), Хазарейский язык, Таджикский язык, Татский язык |
Кельтская | Ирландский язык (Ирландский гэльский), Гэльский язык (Шотландский гэльский), Мэнский язык, Валлийский, Бретонский, Корнский языки |
Нуристанская | Кати (камката-вири), Ашкун (ашкуну), Вайгали (калаша-ала),Трегами (гамбири), Прасун (васи-вари) |
Романская | Аромунский, Истрорумынский, Мегленорумынский, Румынский, Молдавский, Французский , Нормандский, Каталанский, Провансальский, Пьемонтский, Лигурский (современный), Ломбардский, Эмилиано-романьольский, Венетский, Истророманский, Итальянский , Корсиканский, Неаполитанский, Сицилийский, Сардинский, Арагонский, Испанский , Астурлеонский, Галисийский, Португальский , Мирандский, Ладино, Ретороманский, Фриульский, Ладинский |
Славянская | Болгарский язык, Македонский язык,Церковнославянский язык, Словенский язык,Сербско-хорватский язык (штокавский), Сербский язык (экавский и иекавский), Черногорский язык (иекавский), Боснийский язык, Хорватский язык (иекавский), Кайкавское наречие, Молизско-хорватский, Градищанско-хорватский, Кашубский, Польский, Силезский, Лужицкая подгруппа (Верхнелужицкий и Нижнелужицкий, Словацкий, Чешский, Русский язык , Украинский язык, Полесский микроязык, Русинский язык, Югославско-русинский язык, Белорусский язык |
Классифиция языков объясняет причину сложности изучения иностранных языков. Носителю славянского языка, который относятся к славянской группе индоевропейской семьи языков, легче изучить язык славянской группы, чем язык другой группы индоевропейской семьи, такие как языки романской группы (французский) или германской группы языков (английский). Еще сложнее изучить язык другой языковой семьи, к примеру китайский язык, который не входит в индоевропейскую семью, а относится к сино-тибетской семье языков.
Выбирая иностранный язык для изучения, руководствуются практической, а чаще экономической стороной дела. Для получения хорошо оплачиваемой работы, выбирают в первую очередь такие востребованные языки, как английский или немецкий языки.
Аудиокурс VoxBook поможет вам в изучении английского языка
Дополнительные материалы по языковым семьям.
Ниже представленя основные языковые семьи и языки входящие в них. Индоевропейская языковая семья разобрана выше.
Сино-тибетская (китайско-тибетская) языковая семья.
Алтайская языковая семья.
Австронезийская языковая семья.
Языки австронезийской языковой семьи распространены в Тайване, Индонезия, Явы — Суматры, Бруней, Филиппины, Малайзия, Восточный Тимор, Океании, Калимантана и Мадагаскара. Это одна из крупнейших семей ( число языков свыше 1000, число говорящих свыше 300 мил. чел.). Делятся на следующие группы: ● западные австронезийские языки ● языки восточной Индонезии ● океанийские языки
Афразийская (или семито-хамитская) языковая семья.
● Семитская группа ・ Северная подгруппа: айсорский. ・ Южная группа: арабский; амхарский и др. ・ мертвые: арамейский, аккадский, финикийский, хананейский, древнееврейский (иврит). ・ иврит (возрожден государственный язык Израиля). ● Кушитская группа: галла, сомали, беджа. ● Берберская группа: туарег, кабил и др. ● Чадская группа: хауса, гвандараи др. ● Египетская группа (мертвая): древнеегипетский, коптский.
Дравидская языковая семья.
Входят языки доиндоевропейского населения полуострова Индостан: ● Дравидийская группа: тамильский, малалаям, каннара. ● Группа андхра: телугу. ● Центральноиндийская группа: гонди. ● Язык брахуи (Пакистан).
Австроазиатская языковая семья.
Австроазиатские (аустроазиатские) семья языков, распространённых в Юго-Восточной Азии (Вьетнам, Таиланд, Камбоджа, Лаос, Бирма, Малайзия, Китай) и на востоке Индии. ● Вьетнамская группа: вьетнамский. ● Мон-кхмерская группа: мон, кхаси, кхмеры, сеной, семанги, никобар. ● Группа мяо-яо: мяо, яо. ● Группа мунда: мунда (Индия).
Японская (японо-рюкюсская) языковая семья.
Корейская языковая семья.
Тай-кадайская языковая семья.
Уральская языковая семья.
Уральские языковая семья, включает две группы — финно-угорскую и самодийскую. ●Финно-угорская группа: ・прибалтийско-финская подгруппа: финский, ижорский, карельский, вепсский языки, эстонский, водский, ливский языки. ・волжская подгруппа: мордовская язык, марийский язык. ・пермская подгруппа: удмуртский, коми-зырянский, коми-пермяцкий и коми-язьвинский языки. ・угорская подгруппа: хантыйский и мансийский, а также венгерский языки. ・саамская подгруппа: языки на которых говорят саамы. ●Самодийские языки традиционно делятся на 2 подгруппы: ・северная подгруппа: ненецкий, нганасанский, энецкий языки. ・южная подгруппа: селькупский язык.
Источник