Традиционные японские танцы — манящая тайна востока


О главном

Танцы в Японии традиционно принято называть «нихон буе», но, если разобраться с этимологией, это не совсем верно. «Бу» означает хореографию Средних веков вообще, а «е» указывает на принадлежность к периоду Эдо – к XVIII столетию. То есть «буе» – это танцы эпохи Эдо, являющиеся разновидностью танцевальной части театра кабуки, хотя в современности этим словом обозначаются японские танцевальные представления в целом.

Народные танцы развивались в совокупности с другими видами искусства – каллиграфией, театром, литературой, музыкой – и, подобно им, обладают по-японски самобытными и немного странными для европейца чертами. Сочетание плавных и резких жестов, ярко очерченная мимика, удивительные костюмы и яркий макияж – всем этим вооружаются танцоры-японцы.

Однако в большинстве своем японская хореография не приемлет «рваных» движений. Все позы, именуемые «ката», заранее известны и отточены до совершенства. Они обладают неспешностью, граничащей с неподвижностью: корпус большую часть времени остается на одном месте, и только кисти, плечи, голова изменяют положение в пространстве.

Движения героев должны будто скользить, поэтому танцуют или в помещении со специальными татами на полу, или на оборудованной сцене. Композиция строится по определенной модели «дзе-ха-кю», применяемой также в литературе, театре, даже чаепитии. Смысл ее состоит в том, что все действия последовательны:

  • дзе – вступление, чтобы подготовить зрителя, передать атмосферу; длится дольше остальных частей;
  • ха – развитие событий, содержащее кульминационный момент;
  • кю – неожиданная развязка; самая короткая по продолжительности часть.

Японцы верят, что хореография, наряду с каллиграфией, икебаной и другими видами декоративно-прикладного искусства, отлично сказывается на культурном развитии девушек и раскрытии их женской энергии.

История танцев Японии

Танцы для японцев – это не простые телодвижения. Каждый японский танец имеет свою историю, свои символические движения. Это своего рода ритуал, в который японцы вкладывают определенный смысл и придают, понятное только им, значение. Японский танец – это великолепное театрализованное представление. В танце часто присутствуют дополнительные атрибуты.

Ранние археологические свидетельства, связанные с исполнительским искусством в Японии восходят к периоду Ямато (300-710 н.э.). Найденные археологами объекты включают в себя миниатюрные инструменты, маски и украшения, а также глиняные фигурки танцоров, которые были названы скульптурами Haniwa. Традиции ранних танцев, которые по-прежнему исполняют в современные дни, так называемые танцы кагура, проистекают как раз из этого периода.

Два вида

Можно выделить два основных вида национальных танцев:

  • Май

Буквально означает «вращаться», это понятие указывает на свои истоки — раньше в храме женщины совершали ритуальные танцы, двигаясь по кругу, при этом они держали различные растения. Таким образом они молили божеств даровать им плодородное и спокойное состояние.

Подобный ритуал стал основой для танца – умиротворенного, мягкого, сдержанного. Он также послужил базой для театрального представления в традиционном стиле но. В данном случае танцы с веерами стали символизировать хождения с растениями.

  • Одори

Термин переводится как «прыгать», и в этом есть смысл — в таком танце движения резкие, как перед прыжком, довольно грубые и отрывистые. Изначально подобный вид появился вследствие школы буддизма дзедо, куда входили многие крестьяне. Позже он постепенно трансформировался в отдельный вид искусства – знаменитый на всей планете театр кабуки.

До первой половины XVII столетия в качестве актеров театра кабуки нанимали только
девушек, но затем вышел указ правительства, запрещавший представительницам прекрасного пола играть в этих театральных постановках. Тогда их место, даже на роли женщин, заняли мужчины.

Традиционные японские танцы — манящая тайна востока

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Продолжая серию статей на тему культуры азиатских стран, стоит более подробно поговорить также про традиционные японские танцы. Они слишком не похожи на привычные нам, неизбежно манят и вызывают вопросы. Когда они появились, в каких видах, стилях и школах существуют, в чем заключается их особенность, какие аксессуары используют танцоры – обо всем этом мы узнаем из статьи ниже.

Будет интересно и познавательно!

Другие разновидности

Танцы в Стране восходящего солнца появились больше тысячелетия назад. В первых поэтических антологиях «Нихонги» и «Кодзики» можно найти легенды, повествующие о солнечном божестве Аматэрасу. Богиня спряталась в пещере, но ее внимание привлекли танцевальные движения божества Ама-но, и та выглянула из прикрытия.

Этот вид носит название «кагура» и считается древнейшим в Японии. Кроме того, существует еще несколько разновидностей танца, которые появлялись с течением времени:

  • Мим-гигаку – заимствованный с китайских и корейских территорий, насквозь пропитанный символизмом. Танцоры, которыми в основном были мужчины, облачались в яркие костюмы льва и показывали акробатические трюки. Существует несколько вариаций, например, мим-гагаку самураев.

  • Фуро – придворная хореография XII-XIII веков, олицетворяющая императорскую беседу с министром. Вообще в танцевальных представлениях при дворце могли участвовать даже маленькие мальчишки и девчонки.
  • Сургаку – отличающийся ритмикой, экспрессивностью, является частью представления в сопровождении музыки.
  • Ковакамай – танец трех мужчин по аккомпанемент воинственного хора и музыкальных инструментов: барабана, дудочки.

  • Нэмбуцу – ритуальный танцевальный номер, исполняемый в буддийских монастырях в дни поминовения.
  • Льоманзай – исполняется преимущественно в Новый год и предназначен для мольбы о мире и удаче в предстоящем году. Обязательный аксессуар – веер, а танцоры изображают птиц, растения, лодочки, что само по себе являет олицетворение счастья.
  • Сакура – торжество весны, солнца, ясного неба и цветков сакуры. Хореографические па неизменно выполняют девушки.

  • Буто – современный вид, чувственный, полный экспрессии. Исполнители толстым слоем намазаны гримом и наполовину обнажены, а движения призваны показать поиски смысла бытия, внутреннюю опустошенность.

Все эти и многие другие танцы можно наблюдать воочию на танцевальном фестивале Ава, проводимом ежегодно в середине августа в городе Сикоку.

Театр и танцы в Японии

Миф о происхождении театра и танца датируется 8 веком нашей эры. Согласно этому мифу, богиня Солнца была возмущена шалостью своего брата и заперлась в пещере, после чего на весь мир опустилась темнота. Другие боги собрались перед входом в пещеру, чтобы просить ее выйти наружу. Прекрасная дева Узуме, богиня рассвета, начала танцевать перед пещерой так дико и страстно, как будто в нее вселились духи. Во время танца, она обнажила свою грудь и остальные боги начали аплодировать и выражать свое восхищение так громко, что богине Солнца стало любопытно. Она решила выглянуть посмотреть, что происходит снаружи. После того, как она увидела танец, богиня уже не захотела возвращаться в пещеру. Так благодаря танцу свет и тепло вернулись в этот мир.

Буддийские ритуальные танцы

Период Нара: присоединение Японии к международной буддийской культуре

Таким образом, Нара стала неотъемлемой частью международного буддизма в культурной сфере, которая простиралась от Китая до Центральной Азии и далее до Индии. Этот период характеризуется расцветом буддийских танцев в масках, а также различных других танцев, которые были адаптированы при императорском дворе Нара, и в итоге которые сформировали бугаку — традиционный придворный танец, который практикуется и поныне.

Японские придворные танцы

Японские танцы представляют из себя ритуальное и зачастую непонятное для западного зрителя зрелище. Странные движения рук и ног, непонятная искаженная мимика — однажды увидев настоящий японский танец, о нем будет сложно забыть. История создания этого по-настоящему незабываемого зрелища насчитывает уже не одну сотню лет.

Период Хэйан, появление сугубо японской эстетики

В 748 император Камму перенес столицу из Нары в Хэйан-кё (современный Киото). На подобный шаг он решился, поскольку хотел обособиться от нарастающего влияния буддизма. На тот момент буддийский монашеский орден накопил слишком много богатства и политической власти.

Во время периода Хэйан (794-1192) появились отчетливо японские виды культуры, в которых уже было мало общего с Китаем. Начали возникать новые формы искусства, поэзии, литературы и общей эстетики. Начали формироваться даже новые стандарты красоты. Во время периода Хэйан, буддийский танец в масках гигаку практически исчез, а все большую популярность начали набирать придворные танцы бугаку. Также сложились новые театральные формы, основанные на более ранних народных традициях, такие как денкаку и саругаку.

Феодальный период, дзен-буддизм, самураи и театр нох

Длительный феодальный период в Японии характеризуется появлением правящего класса самураев-воинов. После ряда сражений между феодальными кланами сёгуном был назначен Минамото-но Ёритомо, который основал свое военное правительство в Камакуре, несмотря на то, что Хэйан формально продолжал сохранять статус имперской столицы.

Новые религии, такие как Чань-буддизм, были позаимствованы из Китая. Чань-буддизм вскоре превратился в Японии в дзен-буддизм. Именно дзен-буддизм стал религией самураев в 15 — 16 веках, и он наложил очень сильный отпечаток на японские искусства, в том числе на театр. Художники и танцоры, которые исповедуют дзен, стремятся подать свое искусство по возможности самыми простыми доступными средствами, а также передать присущую каждому объекту присущую ему природную красоту и эстетику.

Дзен-буддизм стал основной религией в Японии 15 — 16 веков, оказав существенное влияние на все японские искусства, в том числе на танцы и театр.

Минималистичная эстетика дзэна повлиял на строгое великолепие театра нох, который развился в период Муромати (1333-1568). В течение этого времени столица была перенесена из Камакура обратно в Киото. Нох, которому первоначально оказывали покровительство монахи и самураи, сохранил свою сущность, особенности, актерское мастерство и музыку до сегодняшнего дня, и в настоящее время рассматривается как одна из величайших традиций мировой драматургии.

Период Эдо, появление городского среднего класса

Период с середины 15 века до начала 17 века был омрачен постоянными войнами между правящими кланами. В 1600 Токугава Иэясу победил своих конкурентов и установил сёгунат Токугава в Эдо (современный Токио). Так начался период Эдо (1600-1868), который был отмечен длительной эпохой политического единства.

В течение этого периода появился новая прослойка среднего класса — купцы, которые больше не были ограничены философией дзен или строгим кодексом этики самураев. Новая аудитория, горожане, хотели новых развлечений. В итоге появились две примечательные формы театра: кукольный театр Бунраку и сенсационная на то время разновидность кабуки — эротический кабуки, который первоначально исполнялся в минитеатрах, расположенных в кварталах красных фонарей растущих городов.

Вестернизация Японии

После подписания Канагавского договора с США в 1854 году Япония частично стала открытой для внешнего мира. Приняв западные политические, юридические и военные институты, Японией была принята Конституция Мэйдзи. В течение следующего периода Мэйдзи (1868-1912) Японская империя была преобразована в промышленно развитую страну. Далее страна начала военные действия, чтобы расширить сферу своего влияния.

Новые правила породили сатирические пьесы, которые позже были преобразованы в мелодрамы. Постепенно Западный театр, с его сценической эстетикой и драматургией, был адаптирован под японскую культуру. Под влиянием Запада также возник новый вид театра, shingkeki или «новая драма».

Школы

В современной Японии существуют различные танцевальные школы, а хореография всегда входила в программу обучения гейш. Здесь существует так называемая методика «иэмомото», где во главе учреждения стоит человек-профессионал, избирающий учебную программу для преподавателей, выдает лицензии, составляет композицию. Он же выбирает необходимые аксессуары — веер, меч, зонтик, головной убор или маску.

Японцы, начавшие обучение и достигшие неплохого уровня мастерства, могут все равно всю оставшуюся жизнь посвятить оттачиванию навыков. Если говорить о названиях конкретных школ, связанных направлением, то к основным можно причислить Фудзима-рю, Накамура, Бандо, Ивада, Нисикава и многие другие.

Кагура, священные танцы Синто

В Японии, как известно, часто процветают архаичные традиции. Кагура (божественное исполнение) — как раз одна из таких танцевальных традиций, которая связана с первой системой верований Японии, синто. Изначально это была строгая форма торжественного искусства, но потом танец кагура претерпел множество изменений в течение тысячи лет. Некоторые из форм этого танца по-прежнему связаны с синтоистскими священными обрядами, а некоторые придворной практикой, в то время другие формы танца связаны с сельскохозяйственным календарем. В некоторых формах кагура используются маски, а другие формы, которые носят более театральный характер, включают в себя рассказы и инсценировку рассказов.

Направления японского танца

В японских танцах выделяют два основных направления: май и одори. Движения в представлениях категории май – спокойные и плавные, а основное внимание уделяется жестам танцоров, а одори характеризуются своей порывистостью и особым музыкальным сопровождением. Танцы направления май исполнялись во время ритуалов, а в одори при помощи жестов и движений разыгрывалось некое представление: рассказывалось о жизни простых людей и о явлениях природы.

Многие танцевальные движения произошли от древних ритуалов, которые совершались для призыва душ умерших или для того чтобы изменить погоду. Такие танцы с давних пор известны всем жителям и считаются традиционными, они остаются практически неизменными на протяжении долгих лет. И только лишь в 20 веке японская танцевальная культура претерпела нововведения, появились совершенно новые движения.

Известные танцы[ | ]

Гион коута[ | ]

Майко танцуют Гион коуту Слова на музыку появились в 1930, их автор — Микихико Нагата (яп.)русск. — известный писатель, создавший лирику к многочисленным песням о Гионе. Он же написал слова к песням фильме «Гейша».

Японский текстТранскрипцияПеревод
月はおぼろに東山цуки ва оборо ни хигасиямаЛуна в дымке над Хигасиямой,
霞む夜毎のかがり火にкасуму ёгото но кагариби ниКаждую ночь в свете факелов сквозь туман
夢もいざよう紅桜юмэ мо идзаё бэнидзакураАлая сакура приглашает помечтать.
しのぶ思いを振袖にсинобу омой о фурисодэ ниС тоской вспоминаю фурисодэ
祇園恋しや だらりの帯よгион коисия дарари но оби ёИ возлюбленный Гионом развевающийся оби.
夏は河原の夕涼みнацу ва кавара но ю: судзумиЛето. Наслаждаюсь ночной прохладой.
白い襟あしぼんぼりにсирой эриаси бомбори ниУ бомбори на белой шее
かくす涙の口紅もкасугу намида но кутибэни моКрасная помада и незаметные слёзы.
燃えて身をやく大文字моэтэ ми о яку даймондзиЯ горю словно костёр даймондзи
:
祇園恋しや だらりの帯よгион коисия дарари но оби ёВозлюбленный Гионом дарари-оби!
鴨の河原の水やせてКамо но кавара но мидзуясэтэПрохладный ветер дует в высохшем русле Камо.
咽ぶ瀬音に鐘の声мусэбу сэото ни канэ но коэВ захлёбывающемся звуке слышен голос колокола.
枯れた柳に秋風がкарэта янаги ни акикадзэ гаВ ветвях засохшей ивы осенний ветер
泣くよ今宵も夜もすがらнакуё коёй мо ё мо сугараРыдает! И этим вечером тоже увядает.
祇園恋しや だらりの帯よгион коисия дарари но оби ёВозлюбленный Гионом дарари-оби!
雪はしとしとまる窓にюки ва ситоситомару мадо ниСнег нежно ложится на круглое окно.
つもる逢うせの差向いцумору о о: сэ но сасимукайНаслаждайся тайной встречей,
灯影つめたく小夜ふけてхокагэ цумэтаку саё фукэтэМне холодно даже у огня. А ночь темнеет.
もやい枕に川千鳥мояй макура ни каватидориРжанки сидят на швартовочной тумбе.
祇園恋しや だらりの帯よгион коисия дарари но оби ёВозлюбленный Гионом дарари-оби!

Куроками[ | ]

Гейша Мамэхиро исполняет Куроками Существует две версии танца Куроками (яп. 黒髪, чёрные волосы): в стиле дзиута и в стиле нагаута. Вероятно, изначально музыка и слова были написаны в стиле дзиута композитором Итидзюро Койдэ (яп. 湖出市十郎 койдэ итидзю:ро:

). Однако наиболее ранняя его запись — в жанре нагаута. В 1784 «Куроками» включён в представление О-акинай хиру га зима (яп. 大商蛭小島, грандиозное веселье на зиме).

В представлении «Куроками» исполняет Тацу-химэ (яп. 辰姫, «принцесса Тацу»), дочь полководца Ито но Сукэтики (яп. 伊東祐親 ито: но сукэтика

), когда Минамото-но Ёритомо разбивает ей сердце, предпочтя ей Масако Ходзё (яп. 北条政子 хо:дзё: масако

).

Танец исполняется солистом со складным веером «сэнсу». В японской поэтической традиции чёрные как смоль волосы считаются символом женской красоты, а распускание традиционной причёски, где волосы были высоко подняты и закреплены, это явный намёк на то, что героиня перестала держать себя в руках.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]