Обзор учебников японского языка. Самоучитель японского языка

Какие учебники лучше всего подходят для изучения японского языка? Давайте с вами выберем лучший учебник.

Существует множество пособий по изучению японского языка. И если вы только начинаете учить японский, возможно, у вас возникает важный вопрос: «На каком пособии остановиться?» Сегодня я хочу сделать обзор учебников и пособий, с которыми сама сталкивалась, с которыми непосредственно занималась либо по которым я преподаю на онлайн-курсах.

Учебники японского. Какие бывают?

Прежде всего, учебники можно разбить на две категории:

  • российские учебники,
  • японские учебники.

Японские учебники мне нравятся больше тем, что там более реальные, живые диалоги и тексты, более приближены к реальности слова. В любом случае, очень важно, чтобы в составе учебников (не важно, японские это или российские) были японские авторы.

Российские учебники часто более комфортны в эмоциональном плане. Например, в том, что все объясняется на вашем родном языке. И если у вас плохо с другими языками, русские учебники будут для вас более удобными. Еще один плюс русских учебников – понятное объяснение грамматики. Потому что на иностранном языке объяснение грамматики может быть непонятным.

Итак, учебников, на самом деле, у меня очень много. Наверное, по каждому учебнику я подготовлю отдельный обзор. Сейчас постараюсь кратко описать плюсы и минусы каждого учебника, а более подробно читайте в следующих выпусках.

ЯПОНСКИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ

Итак, с чего начать? А начали мы, конечно же, с японских иероглифов! А ради чего еще японский язык учить? И вот первые из них: солнце и дерево. Показываем как их рисовать, рисуем. Важно, чтобы ребенок соблюдал последовательность рисования — это важнее на начальном этапе, чем соблюдать пропорции рисунка.

Объясняем, что солнышком записывается японское слово хи (день, солнце), а деревом японское слово ки (дерево), но при этом запоминаем, что у этих иероглифов есть свои отдельные названия: иероглиф солнце называется «НИТИ», а иероглиф дерво называется «МОКУ», а также «БОКУ».

На вопрос, почему это так, рассказываем, что японцы очень любили когда-то китайцев и взяли у них иероглифы и стали записывать ими свои слова, но иероглифам постарались оставить их китайские названия. Зачем? Да хотя бы, чтобы не запутаться в них, ведь их так много! — такого объяснения вполне для начала достаточно, хотя можно еще дать десяток объяснений, если этим ребенок не удовлетворится :)

Русские учебники японского языка

Учебник японского языка под редакцией И.В. Головнина

Начнем мы с учебника, по которому я занималась в РУДН (Университете Дружбы Народов). Это учебник И.В. Головнина. У него есть 4 части: для начинающих и продолжающих.

Плюсы этого учебника:

  • подробное объяснение грамматики и многих грамматических нюансов,
  • большое внимание к набору словарного запаса и изучению иероглифов.

Из минусов:

  • Это объяснено научными терминами и неподготовленному человеку с первого раза такое объяснение может показаться достаточно трудным.
  • Кроме того, сами тексты уже морально устарели. Здесь вы можете встретить тексты про революцию во Франции, про инженеров, и, соответственно, они очень сильно оторваны от реальности японского языка.

Т.е. этот учебник хорошо подойдет для изучения грамматики, но я бы советовала использовать другие учебники.

Голомидова М., «Японский для детей»

Следующий учебник – это учебник «Японский для детей» от Голомидовой Марины. Этим учебником я пользовалась, когда мне было 16 лет. У меня только-только появился интерес к японскому языку, и я делала первые самостоятельные попытки его учить. Я бы не сказала, что это профессиональный учебник и вы с ним далеко продвинетесь.

Но плюсы этого учебника в том, что здесь всё очень просто объяснено, простыми словами, для детей. Здесь можно и порисовать всякие разные картинки.

Нечаева Л.Т., «Японский язык»

Еще один учебник – учебник японского языка Л.Т. Нечаевой. Он используется на многих курсах и также в институтах. У него есть так же несколько частей для начинающих и продолжающих. Здесь очень неплохо даны, например, фонетики к иероглифам, есть слова, тексты, даже диск к нему. Очень много упражнений, что полезно для отработки грамматики. Очень хорошо объяснена сама грамматика. Но тексты здесь, как и во многих русских учебниках, оторваны от жизни. А также дан не всегда удачный подбор иероглифов.

Шефтелевич Н.С. и Стругова Е.В., «Читаем, пишем, говорим по-японски»

Следующий российский учебник – это учебник Шефтелевич Н.С. и Струговой Е.В. «Читаем, пишем, говорим по-японски». В нем несколько частей. Даже есть прописи. Тоже хороший учебник для изучения грамматики: есть упражнения, есть иероглифы, различные тексты, диалоги, диск. В принципе, очень неплохой учебник.

С помощью каких программ и учебников можно учить японский язык

Приветствую вас, друзья! В прошлый раз я обещала, что расскажу об учебниках и программах, которые помогут выучить язык японский самостоятельно. Надо иметь ввиду, что для самостоятельного изучения языка необходима прежде всего самодисциплина, ведь никто вас не контролирует и не проверяет как вы сделали домашнее задание, поэтому если вы сомневаетесь в своих силах, то лучше сразу обратиться к специалисту, посмотрите страничку школа японского языка.

Я думаю, что никто даже не сомневается в том, что когда ведут за руку, всё и даже японский язык изучить гораздо легче и проще, плюс в процессе такого обучения появляются единомышленники с которыми можно общаться и обсуждать вопросы. Сен-сей ответит вам на все возникшие вопросы и поможет на нелегком пути освоения японского языка.

Но в то же время гораздо большая часть, увлекающихся Японией предпочитают путь самостоятельного изучения языка, кто-то на этом пути очень быстро сходит с дистанции, кто-то усердно занимаясь достигает поставленной цели.

Учебников для изучения японского языка достаточно много, большая их часть написана русскими преподавателями. Я просто перечислю эти учебники, характеристику давать не буду, так как сама занималась и занимаюсь по учебнику Minna No Nihongo. Если вы не знаете японский язык и у вас нет наставника, который мог бы разъяснить сложные вопросы, то предпочтение, наверное, надо отдать учебникам русских авторов.

  1. Нечаева Л.Т. «Японский язык для начинающих» — 2 тома
  2. Головнин И.В. «Учебник японского языка. Курс для начинающих» (всего 4 тома, 2 — для начинающих и ещё 2 для продолжающих обучение)
  3. Стругова Е.В., Шефтелевич Н.С. «Читаем, пишем, говорим по-японски» — 2 тома

Перечисленные учебники считаются самыми популярными (из учебников русских авторов). Для самостоятельного изучения они являются более комфортными и доступными, так как вся грамматика разъяснена на русском языке. Но то,что является плюсом, одновременно считается и минусом, так как русские авторы адаптируют японский язык к нашим понятиям языка и используют термины, которых нет в японском языке. Так же некоторые учебники устарели, в частности Головнин И.В., выпуска 1978 года. Есть более позднее издание этого учебника 2005 (2011) года, но суть по большому счёту не изменилась. Если не брать во внимание тексты учебника, то грамматику вполне можно изучать по Головнину.

Учебник Нечаевой Л.Т. используется для изучения в ВУЗах, в нем очень хорошо освещена грамматика, много практических упражнений, что очень важно для закрепления материала. По учебнику «Японский язык для начинающих» можно приступить к изучению японского языка с нулевым знанием, учебник начинается с подробного изучения каны и постепенно переходит к более сложным элементам. Вся грамматика и пояснение даётся на русском языке.

Учебник Е.В. Стругова, Н.С. Шефтелевич так же многие рекомендуют для самостоятельного изучения. В учебнике даны слоговые японские азбуки — хирагана и катакана и прописи для практических занятий, приводится порядок написания иероглифов и много практического материала. Учебник структурирован и логичен.

Из учебников японских авторов самым популярным учебником является Minna No Nihongo, более подробно об учебнике расскажу позже.

Если плюсом в русских учебниках считают наличие в нём каны с прописями, то для меня это не было проблемой. Да, в Minna No Nihongo материал с первой страницы подается так, как-будто вы уже знаете язык (самые основы), но это вас не должно пугать. Хотя я, посмотрев учебник, даже с русским переводом, просто его закрыла, решив, что это книга для инопланетян и пошла привыкать к японской речи, о чем я писала здесь. Но со второго подхода учебник и материал изложенный в нём уже не казался таким страшным. Главное систематическое и методичное изучение японского языка. Я от чистого сердца могу сказать, что учить японский язык действительно очень интересно.

Моё изучение японского языка началось с:

  1. Изучения хираганы, которую я взяла в викимедии . Файл достаточно нагляден, понятен и доступен, в нем показана последовательность черт, указано произношение, прописывать слоги можно и на обычной бумаге, не обязательно для этого иметь прописи. Но для желающих, чуть позже укажу ресурс, с которого эти прописи можно скачать. Азбуку хирагана (таблицы) можно посмотреть также и при желании скачать здесь. Это учебный материал с сайта NHK WORLD.
  2. Затем я стала изучать грамматику по учебнику Minna No Nihongo (в русской версии), в обязательном порядке изучая все слова, что давались в уроках, пропускала только то, что написано иероглифами.
  3. На определенном этапе поняла, что незнание катаканы мешает дальнейшему изучению, пришлось освоить и её. В идеале лучше сразу после хираганы выучить катакану. Катакану (таблицу) с порядком написания черт можно скачать здесь.
  4. Очень полезным и действенным для меня оказались онлайн уроки японского языка на международном сайте NHK WORLD. Уроки длятся по 10 минут, сопровождаются аудио текстами, озвученными носителями языка с пояснением русских дикторов. Предлагаемые к изучению диалоги очень приближены к повседневному общению. Изучив диалоги, вы сможете разговаривать и понимать японскую речь на самом простом уровне. Помимо аудиочасти очень много текстового материала, грамматики, слов для изучения, викторин, словари, азбуки как в звуковом сопровождении, так и в текстовом, которые можно скачать для практической работы. Дополнительно все материалы, которые предлагаются на сайте можно скачать себе на компьютер для самостоятельного изучения.
  5. Так же моим постоянным спутником является аудио словарь, в котором наверное штук 200-300 слов, откуда он я не знаю, нашла его ВКонтакте. И каждый раз когда прихожу домой после работы, между делами надеваю наушники и повторяю слова. Так же можно слушать уроки японского языка с NHK WORLD. Этот способ изучения японского языка мне нравится, так как позволяет совмещать какую-либо механическую работу (приготовление ужина) с обучением.
  6. Ещё я приобретала аудио словарь японских слов у Дарьи Мойнич. Слова произносит носитель японского языка с повтором по слогам, очень удобно для тех кто только начал изучать язык. Дополнительно Дарья присылает бумажный (электронный) формат изучаемых слов, что тоже очень важно для изучения, слова прописаны хираганой и кандзи. Словарь рассчитан для начинающих и содержит небольшое количество слов.

Есть ещё много действительно полезных и качественных ресурсов в интернете, которые помогут самостоятельно выучить японский язык, так что заходите в гости почаще, будем вместе с ними знакомиться по мере усложнения материала.

Удачи вам и настойчивости друзья, как в самостоятельном обучение, так и с преподавателем будь это онлайн курсы, оффлайн курсы или индивидуальное обучение. Все способы хороши, потому что главное в этом ВЫ, ваше желание выучить язык.

Учебники японского языка от японских авторов

Minna no nihongo

И всё же, мне больше нравятся японские учебники, про которые я тоже сейчас расскажу. Учебник, который мне больше всего нравится и который я использую на онлайн-курсах – это учебник «Minna no nihongo». Чем он мне нравится, так это тем, что:

  • У него очень много различных дополнений. Например, дополнение по написанию сочинений.
  • Есть отдельная книжечка по иероглифике.
  • Есть книга для чтения, есть очень много для аудирования.
  • Даже есть грамматический комментарий на русском.

Таким образом, благодаря этим дополнениям, вы можете развить и написание иероглифов, и чтение, и аудирование – и многие другие важные для японского языка навыки. Более того, все тексты в данном учебнике максимально приближены к реальности.

Genki

И еще один хороший учебник, по которому занимаются в языковых школах Японии — «Genki». У него так же есть много дополнений и изданий, как и в «Minna no nihongo». И я могу вам тоже его рекомендовать.

На этом всё. По каждому учебнику я постараюсь подготовить отдельные подробные обзоры. Поэтому вы сможете познакомиться с ними в будущем.

А какими учебниками пользуетесь или пользовались вы? Какие вам нравятся больше всего?

Одну из тем, затрагиваемых в учебниках, вы можете пройти с нами, а именно, падежи в японском языке. А если вы хотите продолжить изучение японского, напишите на и узнайте как попасть к нам на курс для продолжающих.

УЧИМ ДЕТЕЙ ЯПОНСКОМУ ЯЗЫКУ

Поле нескольких дней активного нажима со стороны мелкой (4 класс) с просьбой поучить ее японскому языку пришлось пойти навстречу человеку и попробоать приступить к ненавязчивому обучению её японскому языку. В принципе, почему бы и нет?

Два года назад она требовала арабский — в результате ее знание нескольких слов и алфавита произвело потрясающий фурор в Египте. Но… на дальнейшее продвижение просто не хватило времени: человечек звездит в музыке, активно живет… Еще до этого у нас был опыт знакомства с английским, но что-то она его не взлюбила, хотя старшая, наоборот, после моих «уроков аглицкого», которым мы посвятили по полчаса летними вечерами перед четвертым классом, пошла так, что теперь уже на двух языках (англ. и фр.) олимпиады побеждает, причем, общероссийские:) Ну, что ж.. теперь японский…

Ладно. Усилий с моей стороны не потребуется особых, поэтому решил: по чуть-чуть, играючи. Почему бы и нет. Если мне не надоест здесь делиться ходом операции (иногда не хватает времени выставить обычные-то материалы, а уж еще и этим себя нагружать), то, глядишь, может, кому и пригодится тоже.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]