КАППА: ЯПОНСКИЙ ВОДНЫЙ ДЕМОН, «ВОДЯНОЙ». Урок по защите от Каппы.


ЯПОНСКИЙ ВОДНЫЙ ДЕМОН

Как и многие существа, мифические и реальные, каппа не всегда выглядят одинаково. Но если вы столкнетесь с существом, похожим на рептилию, прямоходящим и тусующемся в водоеме, возможно, вы имеете дело с каппой.

Они размером с маленького ребенка или большую обезьяну с гуманоидными руками и ногами. В остальном они имеют признаки рептилий или амфибий. У них есть перепончатые пальцы для плавания, они могут быть чешуйчатыми или слизистыми. Иногда напоминают гигантскую лягушку или черепаху. Обычно у них на спине находится что-то вроде панциря черепахи, а на морде клюв.

Говорят, что японский каппа пахнет рыбой и часто имеет голубоватый или зеленоватый оттенок. Японские родители, желающие напугать своих детей, беззастенчиво используют его жутковатый образ.

Что всегда будет особой приметой, несмотря на многочисленные вариации, это их макушка. Глядя на их изображения, вы можете на мгновение задаться вопросом, почему у этого существа стрижка европейского монаха с оборкой вокруг лысины. Присмотритесь, и вы увидите, что «лысина» на самом деле представляет собой небольшое блюдо (впадину) с водой. Эта полость окружена тугими и короткими волосами.

Считается, что ёкай черпает невероятную силу из этой особенности, но также показывает своё слабое место. Следите за этим, потому что это будет иметь решающее значение для вашего предстоящего урока по «Защите от Каппы«.

Другой, наиболее неизменной особенностью каппы является их любимое блюдо. Они любят баклажаны и некоторые растения семейства тыквенных: дыни, кабачки и особенно огурцы.

Останки японского водяного, убитого почти 200 лет назад, показывают на выставке в Японии

Мумифицированные останки каппы — японского водяного — стали экспонатами на выставке в Японии, которая открылась в резиденции семьи Симадзу в префектуре Миядзаки на острове Кюсю (Miyakonojo Shimazu Residence in Miyazaki prefecture on the island of Kyuushuu). Показывают часть руки длиной около 15 сантиметров и 8-сантиметровую часть ноги существа, которое, если верить многочисленным очевидцам, водится в японских и китайских реках и озерах. Но столь же неуловимо, как и «снежный человек», обитающий в лесах и горах.

Останки каппы — японского водяного. Рука — правее, выглядит больше ноги.

Владеют жуткими экспонатами члены семьи Симадзу, чьи предки застрелили каппу еще в 1818 году, подкараулив его на берегу водоема. Демонстрируют впервые в мире.

Каппа — он же «речное дитя» вроде бы невелик ростом — с ребенка 10 лет. По описаниям, похож на лягушку и черепаху одновременно. Кожу имеет лягушачью по фактуре, по цвету — от серой, зеленой до голубой. На спине и груди — черепаший панцирь. Как у черепашек-ниндзя. Голова покрыта шерстью, на темечке углубление вроде блюдца, которое заполнено водой. Вместо носа — клюв. Пальцы соединены плавательными перепонками. Пахнет рыбой. И самая экзотическая особенность — у капп зачем-то по три задних прохода.

Каппа, нарисованный очевидцем в 1801 году.

Описание капп встречается в разных японских источниках

В некоторых местах водятся каппы, похожие на обезьян. Или на «снежных людей» традиционного вида, но небольшого роста — без панцирей, с клыками, все покрытые шерстью. Но тоже с тремя анусами.

По одним легендам, каппа — просто шалун, обожающий огурцы и борьбу сумо. По другим — опасное существо, которое утаскивает людей на дно и вынимает из них внутренности.

Злобные каппы нападают на людей: современная иллюстрация из японской книги про местных монстров

Ныне каппа считается божеством воды, водяным демоном — милым существом, которое защищает природу и охраняет водоемы от загрязнения.

На некоторых иллюстрациях встречаются каппы женского пола, но в мифологии они исключительно самцы. Очевидцы сообщали, что они — эти самцы — не смотря на малый рост, весьма охочи до земных женщин: нападают и насилуют, имея впрочем внушительное «мужское достоинство».

По современным представлениям, каппы живут семьями

Если верить легендам, то останки, которые ныне представлены на выставке, не единственные. В 1801 году в японской префектуре Тиба был пойман еще один каппа. Кто-то изобразил его прямо с натуры.

Как и «снежными людьми», каппами занимаются криптозоологи, которые и в тех и в других верят. Считают, что мифы на пустом месте не рождаются.

Криптозоологам возражают просто зоологи, которые полагают: легенды о каппах спровоцированы встречами с гигантскими саламандрами — «ханзаки» — крайне агрессивными ящерицами, достигающими в длину 170 сантиметров.

Гигантская японская саламандра. Возможно, эта амфибия и спровоцировала появление легенд о каппах.

Кстати, совсем не исключено, что каппы — лохматого вида — когда-то обитали и в России. Называллись русалками, сидели на ветвях. Их даже видели. О поисках наших — лесных — капп читайте «На Руси издревле водились обезьяны» .

Наш российский водяной: нарисован по описаниям очевидцев

ОТКУДА ВЗЯЛСЯ КАППА


Этот нэцкэ 19-го века выражает основные черты каппы. Его чешуйчатые короткие руки и острые длинные когти когда-то вызывали всеобщий страх.
Имя «каппа» означает «дитя реки», а в английском переводе его часто называют «водяной дух». Региональные вариации носили много разных названий, включая gawappa, kawatarō, suiko (水虎, водный-тигр), kawappa, kawako, kawaso…

Когда-то существовала большая разница между востоком и западом Японии. Различались быт и истории у людей. В рептилоидных водяных, с панцирем черепахи и клювом птицы, верили на востоке, а в каватаро (川太郎, «речной мальчик»), более волосатых и обезьяноподобных, верили на западе.

К девятнадцатому веку восточные каппа, кажется, вытеснили своего западного аналога. Современные изображения каппы стремятся к этому направлению.

Существует несколько теорий о происхождении каппы. Некоторые из них восходят к практике сплавления умерших детей по рекам и ручьям, в то время как другие предполагают название от «одежды», используемой португальскими монахами, прибывшими в Японию в 16 веке.

Наиболее реальные версии возникновения облика «речного мальчика» основаны на видах животных: обезьян, черепах и ныне вымершей японской речной выдре. Речная выдра была около 60 сантиметров в длину и вела ночной образ жизни, поэтому если взглянуть на нее, стоящую на задних лапах посреди ночи, в сочетании с чертами других существ, которые, как вы теперь знаете, часто встречаются в темных водяных глубинах, действительно можно увидеть злобного монстра. Выдра, безусловно, является вероятным прообразом волосатого водяного каватаро.


Горячие источники Monkey Spa в центре Адской долины.

Другое предположение состоит в том, что облик каппы основан на японской исполинской саламандре. Насколько я могу судить, эта теория восходит к телешоу 2012 года. Но, увидев в документальных фильмах, как агрессивно это, в остальном медлительное, шаровидное водное существо преследует свою добычу, я считаю это довольно правдоподобным.

Наиболее простая теория состоит в том, что люди на самом деле видели живого каппу. Вам придется решить это для себя.

Японская мифология в Наруто

При создании «Наруто» Масаси Кисимото вложил в основу лора его вселенной миф о кицунэ, а также несколько других традиционных японских мифов. Наруто является дзинчуурики — человеком, в котором запечатан кицунэ по имени Курама. В мифологии количество хвостов у кицунэ коррелируется с его возрастом, мудростью и силой. Масаси использует этот аспект мифа, чтобы визуально символизировать, насколько силен каждый хвостатый зверь. Девятихвостый лис внутри Наруто считается самым могущественным из всех.

Остальные хвостатые также были вдохновлены разными мифическими существами, например Шукаку вдохновлен тануки — это собакоподобные еноты, которые были оборотнями. Однако в отличие от того же кицунэ, тунаки лишены какой-либо негативной окраски и приносят удачу в производстве хорошего сакэ. Также самих тануки использовал Исао Такахата в своем аниме Pom Poko, где они сражались против вырубки леса.

Двухвостый зверь, Мататаби, вдохновлен бакэнэко, разновидностью кошачьих ёкаев и некоматама. Бакэнэко могли стать любые кошки, прожившие более 30 лет. Они могли ходить на двух лапах, создавать огненные шары, а также перевоплощаться в своего хозяина, после того как съедят его. Также они могли оживлять мертвых, просто перепрыгнув.

Четыреххвостый зверь Сон Гоку вдохновлен Королем обезьян из китайской мифологии, который родился из волшебного камня. Он опытный боец, способный победить величайших воинов небес. Каждый его волос был способен стать клоном Короля обезьян, или превращаться в различных животных, оружие или другие объекты.

Восьмихвостый зверь, Гьюки, представляет собой комбинацию быка и осьминога. Он назван в честь монстра из японского фольклора Уши-Они. Это демоны, которые живут недалеко от береговой линии и питаются моряками.

Кроме хвостатых, Кисимото также основывал на мифологии и техники клана Учиха. Итачи был одним из самых сильных в использовании шарингана, и обладал тремя мощными техниками Сусаноо, Аматерасу, Цукуёми — все они названы в честь богов из синтоизма.

На мифологии основаны только две техники Аматерасу и Цукуёми, в то время как Сусаноо — вольная интерпретация автора. Все трое являются тремя божественными детьми, рожденными богом Идзанаги. Цукуёми — бог луны, был рожден из капель воды, после того как Идзанаги омыл свой правый глаз по время ритуала очищения. В «Наруто» Цукуёми — это техника иллюзии, когда жертва становится ее пленником и сходит с ума. Аматэрасу — сестра и жена Цукуёми, она богиня солнца. Говорят, что Аматэрасу и оба ее брата создали древнюю Японию. В «Наруто» Аматэрасу — дзюцу высшего уровня элемента огня, которое создает черное пламя, что невозможно потушить.

Сусаноо же в мифологии это бог моря и грома, когда в «Наруто» это техника, когда тело человека охватывает броня в виде самурая.

ОПАСНОСТЬ КАППА

Я думаю, будет справедливо сказать, что большая тройка ёкаев — это кицунэ, тануки и каппа. Первые двое — в основном настоящие животные, и их способность к хаосу во многом основана на их способностях изменять форму. Кицунэ и тануки могут притворяться чем-то или кем-то другим и вызывать сверхъестественные проблемы. А вот каппа — это совсем другое дело. Они не совсем не соответствуют никаким немагическим животным, и им не нужно притворяться кем-то другим. Они опасны сами по себе.

Каппа живут в воде, а мы нет. Это дает им преимущество и оружие, поскольку мы не можем дышать этим веществом. Они сильны для своего размера (7-10 летний ребёнок), могут затащить людей в воду и удерживать их, пока они не утонут.


Хотя современных каппа часто изображают милыми и в основном безобидными, в период Эдо они были монстрами, у которых был особенно жестокий метод убийства своих жертв.

Раньше они даже пытались утопить лошадей и крупный рогатый скот, несмотря на разницу в размерах (хотя в этом они менее успешны, чем с людьми). Часто детей предупреждали о каппе, чтобы они не купались в опасных водоёмах. Даже сейчас вы можете увидеть каппу на знаках, подобных приведенному выше. Скептики могут даже решить, что именно для этой цели они и придуманы. В некотором смысле они кажутся воплощением опасных и темных аспектов водной стихии.

Синигами

Наверно еще один самый распространённый японский образ из мифов в аниме — синигами, или же проводники душ. Они являются центральной или как минимум важной частью таких аниме как Death Note, Soul Eater, Bleach, Yu yu hakusho.

Синигами были богами смерти в японской мифологии. Они описаны как демоны, падшие ангелы или даже сама смерть. В буддизме синигами — это демон, одержимый людьми, заставляющий их хотеть совершить самоубийство. Также они принимали решение, кто из людей умрет, а кто нет.

В Bleach и Soul Eater нам показывают персонажей, которые отвечают за человеческие души после смерти. В Bleach синигами называются «Жнецами душ», им поручено защищать людей от злых духов, названных пустыми и направлять мертвых к загробной жизни. В «Блич» у синигами есть своя военная иерархия с лейтенантами, капитанами и главным синигами.

Soul Eater более вольная интерпретация и там ученики академии смерти должны убить 99 злых человеческих душ и одну душу ведьмы, чтобы пробудить мощное оружие известное как «Коса смерти».

В Yu yu hakusho главный герой погибает, спасая мальчика, после чего его делают духовным сыщиком, который должен бороться с демонами.

Но наверно самый известный образ синигами был в «Тетради Смерти». Там они были богами смерти, которые проводили целую вечность в своем мире, убивая время от времени людей, чтобы продлевать себе жизнь.

Это только самые известные образы японской мифологии в аниме, и их на самом деле куда больше.

ЗНАЙ СВОЮ КАППУ


У тебя в заднице волшебный шар, и каппа его хочет. В некоторых историях каппа не тянется к попе руками, а вместо этого высасывает ширикодама из тела.

Каппа не просто странные и опасные. Они какие-то извращенные. Водные духи не хотят тебя топить просто так. Они преследуют жертву потому, что хотят заполучить ваш shirikodama 尻 子 玉し り こ だ ま. Это шар, который предположительно находится внутри анального отверстия человека. Говорят, что происхождение историй о ширикодаме идёт от открытых анальных отверстий утонувших людей.

Каппа якобы проникает в вашу задницу рукой, чтобы достать этот драгоценный элемент или высосать его. И если это вас не убьет, вы всё равно утонете.

Что это за штука? Некоторые говорят, что это физическая форма человеческой души японцев. Мы думаем, что если есть такая вещь, как душа, мы бы предпочли хранить её не там. Другая идея состоит в том, что это буддийский ходзё, своего рода драгоценный камень в форме луковицы, исполняющий желания.

Правдоподобная версия заключается в том, что на самом деле shirikodama является печенью, либо просто мешает вытащить печень, за которой на самом деле охотится каппа.

Одержимость каппы нашими гадостями заставляет их прятаться в туалетах и ​​пытаться гладить женские ягодицы. Но если это все, что произойдёт, вы легко отделались: есть рассказы очевидцев о том, как каппа насиловали женщин и оставляли их беременными уродливыми детьми. Большинство этих детей были убиты при рождении, хотя в этой сказке из сборника «Легенды о Тоно» рассказывается о человеке, у которого появилась идея получше:

В одной бедной семье из деревни Камиго родился ребенок, похожий на каппу. Не было однозначных доказательств того, что это был водяной дух, но у него была ярко-красная кожа и большой рот. Это был действительно отвратительный ребенок. Ненавидя ребенка и желая избавиться от него, семья оставила его на перекрёсток дорог. Прошло совсем немного времени, и они решили, что могут заработать большие деньги, показывая «водного демона» или продав в бродячий цирк. Когда за ним вернулись, оно уже спряталось, и нигде не было видно никаких следов.

Каппы из Саразанмаи

К аниме Кунихиру Икухары можно относиться по-разному, но факт в том, что его последнее аниме Sarazanmai основывается на легенде о каппах.

Каппы в японской мифологии — это смесь лягушки и черепахи с блюдцем на макушке, которое дает им мистическую силу. Блюдце всегда заполнено водой, так как именно от этого зависит их сила. Любимая пища капп — огурцы.

В аниме Икухары трое школьников разбивают статую каппы, за что король капп по имени Кэппи превращает их в себе подобных и заставляет охотиться за сирикодама. Это духовный шар, который в мифологии каппы воруют у людей через анус. Каппы делали это ради шалости или чтобы дать сирикодама в качестве налога Королю Драконов. Но если в мифах после этого человек становился дураком, Икухара проводит аналогию с очищением от комплексов.

ЗАЩИТА ОТ ЯПОНСКОГО КАППЫ


Японские водяные не откажут себе в удовольствии предаться плотским утехам с женщинами против их воли. Помимо этого речные духи портят сети, воруют рыбу и сбивают путников с пути.

У каппы есть пара слабостей, которые вы можете использовать против него:

  • во-первых, он теряет свою силу, если чаша для воды на его голове становится сухой,
  • а во-вторых, он очень вежлив. Так что, если вы поклонитесь ему, он будет вынужден кланяться в ответ, и в этом весь трюк.

Например, японские каппа очень сильны на суше и любят бросать вызов людям в поединках сумо, так что для вас это заведомо проигрышный поединок. Но, если вы поклонитесь перед началом поединка, каппа будет кланяться в ответ и прольёт воду. Он становится бессильным, когда вода из впадины на его голове выливается наружу.

В том случае, если человек снова заполнял полость водой, считалось, что каппа будет служить ему вечно в знак уважения за спасение жизни.

Если вы хотите попытаться поймать каппу или убить его, лучше всего использовать против него его худшие желания. На рисунке выше парень, который бродит по реке, на самом деле является приманкой: идея состоит в том, чтобы заманить каппу и поймать его, когда он полезет за ширикодамой жертвы. Если у вас есть действительно храбрый или глупый друг, который готов сыграть эту роль, дайте нам знать, как это происходит.

Еще несколько полезных фактов: каппы не любят тыкву, кунжут, имбирь и железо. Говорят, что в некоторых местах поедание огурца, а затем плавание в пруду может спровоцировать каппу на атаку, но в других районах наоборот, оттолкнёт его от вашей ширикодамы. Перед тем, как попробовать, посоветуйтесь с местными жителями.

Затем знайте, что это существо имеет отвращение к оленьим рогам и обезьянам. Подумайте о том, чтобы взять их с собой перед прогулкой по реке, так безопаснее.

Каппа

Каппа — при всём разнообразии персонажей японской демонологии, связанных с водой, наибольшую известность приобрёл обитатель рек, своего рода водяной — каппа, что значит «дитя воды». Его облик вполне бы соответствовал этому имени, если б не его поступки. В представлениях японцев каппа был существом исключительно мужского пола. Лицо у него близкое к обезьяньему, глаза круглые. На спине — панцирь, как у черепахи. Лапы похожи на лягушачьи. На голове — особое углубление, в котором плещется вода. Именно это углубление и является местом концентрации могущества каппы: если вода из этой ложбинки вытекает, водяной теряет свою силу и становится абсолютно беспомощным. Каппа считался в Японии очень опасным существом, которое промышляло тем, что заманивало или просто затаскивало силой людей и животных в воду. О случайно утонувших было принято говорить, что их уволок каппа, а детям строго-настрого запрещалось играть на берегу реки. В воде каппа был поистине всемогущ. Недаром и теперь в Японии, когда хотят подчеркнуть чьё-либо особое дарование, говорят, что учить этого человека его же собственному ремеслу — всё равно что «учить каппу плавать». Правда, и на земле каппа чувствовал себя достаточно уверенно. Говорили, что он выходит из воды для того, чтобы украсть дыню или огурцы, лошадь или корову, а может быть, и человека. Считалось, что каппа питается внутренностями своих жертв, а также высасывает кровь. Типичный образ каппы, сложившийся в народных легендах и сказках, — это образ воришки, как правило пойманного и наказанного. Однако победить каппу силой дано было лишь истинным храбрецам. На бытовом же уровне из поколения в поколение передавались всевозможные рекомендации, как избавиться от каппы с помощью смекалки. Так, например, на севере Японии существовало представление о том, что каппы, несмотря на свою жестокость, очень вежливы. И потому, встретив каппу, какой бы ужас вы ни испытывали, надо низко ему поклониться. Тогда каппа ответит вам тем же, и жидкость из ложбинки вытечет. Другой способ — воспользоваться слабостью этого существа к огурцам, которых оно предпочитает человеческой плоти. Если написать на огурце имена и возраст членов семьи дарителя, им не будет грозить опасность от благодарного каппы. А если в схватке с каппой Вы оторвёте ему руку (что случается нередко), то каппа, обладающий способностью «приживлять» оторванные части тела в течение трёх дней, будет приходить и просить вернуть ему руку. В благодарность за возвращение конечности, каппа может наделить Вас даром врачевания, или дать много денег. Думается, однако, что было бы несправедливо рассматривать каппу как однозначно вредоносное существо. Японский фольклор знает немало примеров застенчивости и беспомощности каппы, его желания помочь человеку и даже подружиться с ним. Вообще связь человека с водяными на деле оказывается весьма прочной.


К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

МАСТЕРА ГАЗОВ

Желанный «драгоценный камень» в нашей заднице — не единственный аспект легенды о каппе, связанный с задницами. Они также известны тем, что в совершенстве пердят. Эксперты, с которыми я консультировался, не объяснили, почему каппа так хорошо пукают, поэтому я могу только предположить, что это имеет какое-то отношение к их диете, богатой огурцами.

Несмотря на их пристрастие к собственным газам, они не переносят чужие выделения. Вы можете видеть это на отпечатке выше, где ясно, что каппа не могут этого перенести. Этот принт — реклама профессионального артиста-пердуна, которых иногда называют Флетулист, Flatulist, fartist и professional farter (мы не придумываем, это исторический факт).

Очевидно, если вы живёте в Японии и хотите убедить людей, что у вас есть талант к метеоризму, это наилучшее сравнение.

Идея заключается в том, что этот парень настолько хорош в своем деле, что может даже победить каппу в их собственной игре, — считали в сообществе артистов-пердистов. В японском языке даже есть известная поговорка «пердит как каппа» (пара пустяков, пустяковое дело). Так часто говорят о человеке, который делает что-то легко и без видимых усилий.

У вас наверняка не будет такой мощи, как у профессионального фартиста. Но если у вас проблемы с каппой, а все остальное не помогает, попробуйте на них пердеть.

Наряду с «пердит как каппа» есть и другие поговорки и пословицы, в которых упоминается каппа. Хорошо известно, что каппа очень хорошо умеет плавать, так что в Японии придумали выражения:

  • «Kappa no kawanagare» или «даже каппа может утонуть», предупреждение о том, что можно испортить даже то, что тебе лучше всего известно.
  • «»kappa no kawa nagare» или «каппа, которого уносит течением», что означает, что мы не должны быть слишком уверены, почему даже самые лучшие ошибаются.
  • Каkappa-hage» — это мужчина с лысиной на макушке.

По японски amagappa 雨 合 羽か っ ぱ означает плащ, имея в виду еще одну странную особенность каппы: им нужно снимать кожу перед сном (спят только на берегу). Без неё они беззащитны и не могут вернуться в воду.

Обладая всей этой информацией, вы теперь хорошо вооружены против возможной встречи с каппой во время вашего пребывания в Японии!

Каппа (мифология)

Изображение каппы, о поимке которого на пляже города Мито, префектура Тиба, сообщалось в 1801 году Рисунок из иллюстрированной книги сборника мифических существ. В реке Сингай китайский обезьяноподобный каппа нападает на ребёнка. (1836 год)
Типичное место обитания — река или болото, однако есть слухи и о морских каппах, которые пьют саке и хорошо плавают.

Считается, что каппа любит шалости, но не наносит человеку вреда. Однако есть и истории о том, что проходящих возле воды или купающихся людей каппа затягивает в воду, топит и вытаскивает из ануса человека шарик (яп. 尻子玉), который съедает или отдаёт Королю Драконов в качестве налога. Этот мифический шарик

представлялся особым органом в заднем проходе, при вынимании которого человек становился дураком (яп. 腑抜け досл. «без внутренностей»). Основанием к появлению такой легенды могло послужить то, что у утопленника расслабляется мышца заднего прохода и кажется, что оттуда вытащили шарик. Также есть гипотеза о том, что этот
шарик
символизирует внутренности в целом[3].

Также каппа может вытащить шарик

у ребёнка, если тот проиграет в борьбе сумо. Каппа любит сумо и часто забавляется борьбой с человеческими детьми. Считается, что каппа сильнее любого, даже взрослого сумоиста, однако всё же есть несколько способов выигрыша. Если застать каппу как раз после того, как он съел подношение покойному, то даже ребёнок сможет его победить. Ещё один способ — перед началом поединка поклониться: каппа поклонится в ответ, вода из блюдца выльется, и он потеряет силы. Вообще говоря, каппа любит сумо, потому что изначально оно было ритуалом в честь Божества Воды[4].

Любимая пища: огурцы, рыба и фрукты. Причина любви к огурцам кроется в том, что каппа считается воплощением Божества Воды. А Божеству Воды было принято подносить именно огурцы[5]. Макидзуси с огурцами называют «капповыми» (яп. カッパ巻き).

Каппы не любят: железо, оленьи рога и обезьян. Однажды, поспорив с обезьяной, кто дольше будет находиться под водой; каппа проиграл, выдержав 12 часов, в то время как обезьяна 24.

В фольклоре есть частые упоминания о том, что каппа, обладая сильным чувством долга, в качестве благодарности за доброе дело приносил рыбу или рецепты лекарств. Говаривают, что если каппа погладит себя по голове листом папоротника, то сможет временно превратиться в человека. Также он может принимать форму обезьяны или выдры. Считается, что, если поймать каппу, он выполнит любое желание. На Кюсю есть поверье о том, что каппа может подражать звукам горного обвала, падающего дерева, взрыва и даже человеческой песни. Вот только, хоть мелодия этой песни и будет красивой, слова её никто не сможет разобрать.

ЛАДИТЬ С КАППОЙ

Говорят, что каппа иногда помогает людям. По крайней мере, при определенных обстоятельствах, с ними можно заключить сделку. Одна странная особенность каппы заключается в том, что он якобы талантлив в области медицины, делает мази и лекарства и вправляет сломанные кости. Если вы оторвете руку каппы (например, когда он высунет ее из унитаза, чтобы приласкать вас), он знает, как прикрепить ее обратно, если вовремя вернет. Известно, что они обучают людей своим медицинским секретам в обмен на возвращение руки.

Существуют истории о взаимодействии с каппами фермеров. Говорят, они выполняли некоторые их просьбы, например, помогали поливать поля.

Они также могут подружиться с людьми в обмен на подарки и подношения, особенно на огурцы, единственную пищу, которую каппа ценит больше, чем человеческих детей.

Этот тип отношений ёкай-человек привел к рождению некоторых синтоистских святилищ, называемых Дзиндзя, посвященных почитанию этих духов, которые стали благосклонными к человеку. В них можно оставить огурцы, чтобы их умилостивить.

В храме Согэндзи в Асакусе, Токио, также известном как Каппа-дера, рассказывают, что этот район неоднократно подвергался наводнениям, пока группа каппа не помогла построить сооружения для защиты от воды. Так что теперь их там почитают. Для вас, скептиков, у Согэндзи даже есть реликвия, подтверждающая это: мумифицированная рука настоящего каппы.

Есть еще одна история о каппе и плащах, которая связана со знаменитым мостом Каппабаши в Токио. По-видимому, первый мост Каппабаши был построен торговцем плащами, который нанял для работ водяных. Историки не знают, были ли это те же самые каппа, которые остановили наводнение в Асакусе, но всё возможно.

Сказки и народные сказания об этих существах дошли до наших дней и стали основой для культов и праздников, связанных с ними. Легенды говорят о страхе крестьян перед огненным каппа, поэтому в некоторых деревнях каждый год проводятся фестивали с кострами и фейерверками, с целью или верой в то, что огонь отпугивает этих существ. Или предупреждения, исходящие от каппы, которые и по сей день появляются на водотоках некоторых японских городов и деревень.

СОВРЕМЕННАЯ ЯПОНСКАЯ КАППА

Как и многие другие ёкаи, такие, как тануки, каппа в наши дни зачастую более милые, чем страшные. Когда-то в 20-м веке они были пугающими «чужими». В рассказах о каппа их противопоставляли людям.

В 1960-х годах Мизуки Сигеру нарисал мангу Санпей Каппа, где описал каппу как совершенно очаровательное существо, с практически таким же лицом, как у его страшноватого человеческого друга.

Санпей Кавахара — мальчик, который переезжает жить к своему дедушке в горный городок. Его мать живет в Токио, работает в салоне патинко, чтобы в конечном итоге отправить Санпея в колледж. В школе одноклассники насмехаются над ним за то, что он выглядит как каппа. Однажды во время сна на лодке группа каппа находит Санпея, принимает его за одного из своих и возвращает его в Страну Каппа. У каппа есть правило убивать всех людей, которые забредают в их страну, но поскольку Санпей похож на одного из них, они решают сделать исключение и оставить его в живых. Ему разрешено вернуться домой при условии, что он позаботится о сыне старшего Каппа Канпеи, который учится за границей в человеческом мире.

Каппа теперь используются в рекламе и в качестве логотипов. Есть милые канцелярские товары с этими персонажами, эмблемы, брелоки, игрушки и местные деликатесы, такие как эти булочки:

По иронии судьбы, теперь их образ можно использовать даже для того, чтобы приглашать посетителей в онсэн, что было наихудшей идеей в старые времена:

В 1970-х годах в проектах и ​​фестивалях по возрождению сельских районов каппа в стиле кавайи (милый) стал символом, играющим на его ассоциации с природой и исчезающим деревенским образом жизни.

Хотя он все еще используется в знаках, предупреждающих о запрете плавания, некоторые из них больше похожи на дружеский совет, чем на угрозу. Их также используют в плакатах, призывающих людей не мусорить, и в кампаниях по защите окружающей среды, в том числе чистой воды.

В настоящее время кажется, что каппа подвергается такой же опасности, как когда-то был олицетворением опасностей природы. Он теперь используется как символ первозданной природы, которую мы должны защищать. Как выразился Майкл Дилан Фостер, «ёкай, который раньше олицетворял насилие и непредсказуемость мира природы, и особенно воды, теперь буквально стал образцом усилий, направленных на то, чтобы остановить жертвоприношение природы».

Однако, как следует из этой цитаты, природе есть за что злиться на нас … так что, если вы все-таки столкнетесь с каппой, Лучше позаботьтесь о нём, потому что он может рассердиться.

Просмотры: 828

Поделиться ссылкой:

  • Tweet
  • WhatsApp
  • Поделиться записями на Tumblr
  • Telegram
  • Ещё
  • по электронной почте
  • Pocket
  • Печать

Понравилось это:

Нравится

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]